"هنالك أي" - Traduction Arabe en Anglais

    • there any
        
    • there's any
        
    • there are any
        
    • there is any
        
    • there's anything
        
    • there been any
        
    • of any
        
    • scheduled for any
        
    Are there any stories you'd like to tell to accompany these photos? Open Subtitles هل هنالك أي قصص تودين أن تخبريني إياها لإرفاقها بتلك الصور?
    Is there any relevancy between that case and the terrorist attack? Open Subtitles هل هنالك أي ارتباط بين تلك القضية و الهجوم الإرهابي؟
    Is there any other delegation that would like to take the floor at this time? That does not seem to be the case. UN هل هنالك أي وفد آخر يود أخذ الكلمة؟ لا يبدو الأمر كذلك.
    When you don't believe there's any information to collect. Open Subtitles عندما لا تعتقدين بأن هنالك أي معلومات لجمعها
    So let's go around and talk about why we're each here and maybe see if there are any corrective measures we could have taken. Open Subtitles لذا فلنتخطى هذا ولنتحدث عن لماذا نحن هنا وربما نرى أذا كان هنالك أي تدابير تصحيحية من الممكن أن نتخذها
    Still, I don't suppose there is any hope of getting any more sleep. Open Subtitles إلا إنني لا أظن أن هنالك أي أمل بالخلود للنوم أكثر
    Question IV: Are there any specific arrangements to promote human rights education in the country? UN السؤال الرابع: هل هنالك أي ترتيبات محددة لتعزيز التثقيف في مجال حقوق الإنسان في البلد؟
    In what world is there any "if" in that scenario? Open Subtitles في أي عالم هنالك أي احتمال في هذا السيناريو ؟
    Are there any restrictions on shifts you can work? Open Subtitles هل هنالك أي قيود في الدوام الذي ستعملين فيه ؟
    Were there any credible threats made in advance of the race? Open Subtitles هل كانت هنالك أي تهديد قبيل بدأ السباق ؟
    Is there any security cam footage we can pull? Open Subtitles هل هنالك أي صور كاميرا مراقبة نستطيع ان نسحبها
    All right, was there any sign of forced entry? Open Subtitles هل كان هنالك أي إشارة على دخول عنوة؟
    Is there any evidence the fire was started intentionally or caused by an explosion? Open Subtitles هل هنالك أي دليل بأن الحريق كان متعمدًا أو أن كان سببه انفجار ؟
    Is there any reason you don't want your children to believe in God? Open Subtitles هل هنالك أي سبب يمنعكما من رغبة أطفالكما بالإيمان بوجود إله؟
    APPLAUSE When you were racing, were there any guys out there who you thought, quot; Open Subtitles عندما كنت تتسابق, هل كان هنالك أي شخص كنت تقول في نفسك:
    If there's any chance of any reprisals, I need to know. Open Subtitles إذا كان هنالك أي إتجاه للإنتقام فأنا أريد معرفة ذلك
    That may be so, but Chapel ordered us to comb through the bureau files to see if there's any connections between L.A. law enforcement officers and the Acostas. Open Subtitles قد يكون هذا صحيحًا، لكن تشابل قد أمرنا بالبحث في ملفات المكتب لنرى ما إذا كان هنالك أي علاقات بين ضباط لوس أنجلوس
    We see if there's any clue that we missed as to where Abbott is keeping the girl. Open Subtitles لنرى إن كان هنالك أي دليل لم ننتبه له مثل أين آبوت يحتفظ بالفتاة
    So if there are any business associates, rivals who might want to hurt you... Open Subtitles كان هنالك أي شركاء عمل منافسين ربما يريدون آذيتكم
    In hell, if there is any justice. Open Subtitles في الجحيم، لو كان هنالك أي عدالة.
    If there's anything I can do for you, you let me know. Open Subtitles إذا كان هنالك أي شيء أستطيع عمله لك فقط أعلمني بذلك
    Has there been any change at all in health care for you or your family? Don: Open Subtitles هل كان هنالك أي تغيير على الإطلاق في الرعاية الصحية لك أو لأيٍ من أفراد أسرتك؟
    Is he scheduled for any procedures today or any tests? Open Subtitles هل هنالك أي عمليات ستجرى له؟ او أي فحوصات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus