"هنالك الكثير" - Traduction Arabe en Anglais

    • There's a lot
        
    • There's plenty
        
    • there are a lot
        
    • There are plenty
        
    • There are lots
        
    • There's lots
        
    • There's so much
        
    • There's too many
        
    • There's more
        
    • That's a lot
        
    • There are many
        
    • there is a lot
        
    • There's too much
        
    • there's lot
        
    There's a lot of overhead that goes into this business. Open Subtitles هنالك الكثير من النفقات العامة حتى تظهر هذه الأعمال.
    Well, There's a lot more body hair where that came from. Open Subtitles حسناً , هنالك الكثير من شعر الجسم من حيث أتوا
    There's a lot of beautiful stuff here too though. Open Subtitles مع ذلك هنالك الكثير مِن الاشياء الجميلة هنا.
    There's plenty of choice right here. Those rich folks attract great pussy! Open Subtitles هنالك الكثير من الاسماك في البحر ولكن الثريات من الصعب التقاطهن
    You'd be surprised. there are a lot of deaths. Open Subtitles يجب أن تكوني متفاجئة، هنالك الكثير من الوفيّات
    There are plenty of grants available that aren't based on test scores. Open Subtitles هنالك الكثير من المنح المتوفرة والتي لا تعتمد على نتائج الاختبارات
    'cause There's a lot of crazy-ass people out here. Open Subtitles لأن هنالك الكثير من المجانين الحمقى بالخارج هناك
    I want to move, but There's a lot that goes with it. Open Subtitles أريد ان أنتقل، لكن هنالك الكثير من المتطلبات مع هذا التنقّل
    I believe There's a lot of things on earth that are unexplained. Open Subtitles أنا أؤمن بأن هنالك الكثير من الأشياء في العالم غير مفسرة
    There's a lot of people who believe he is. Open Subtitles هنالك الكثير من الأشخاص الذين .يعتقدون غير ذلك
    There's a lot of cloth down there. Stuff has to breathe. Open Subtitles هنالك الكثير من الملابس بالأسفل تلك الاشياء تريد ان تتنفس
    Slow down. There's a lot to consider. Open Subtitles إهدأ قليلاً ، هنالك الكثير من الإعتبارات أمامك
    There's a lot we can do to prevent bad things from happening. Open Subtitles هنالك الكثير من الأمور التي بمقدورنا عملها لمنع الأمور السيئة من الحدوث
    There's plenty of choice right here. Those rich folks attract great pussy! Open Subtitles هنالك الكثير من الاسماك في البحر ولكن الثريات من الصعب التقاطهن
    Yeah, well, There's plenty of fucking Muslims who could. Open Subtitles حسنا, هنالك الكثير من المسلمين بإمكانهم فعل ذلك
    there are a lot of jerks out there, and they all seem to want to date me. Open Subtitles هنالك الكثير من المغفلين بالخارج وكلهم يبدون بأنهم يرغبون بمواعدتي
    There are plenty of people like the man that shot you. Open Subtitles هنالك الكثير من الناس أمثال الرجل الذي أطلق عليكِ النار
    You know, There are lots of kids who need a home. Open Subtitles كما تعلم, هنالك الكثير من الأطفال يحتاجون إلى من يرعاهم
    MASSl M I NO: Now There's lots of planets out there in other solar systems. Open Subtitles هنالك الكثير من الكواكب تدور حول نظم شمسية أخرى
    There's so much pressure. Everyone expects me to get it right away. Open Subtitles هنالك الكثير من الضغط ، و الجميع يتوقع أنني سأتقنها بسرعة
    I respect that. There's too many savages out there. Open Subtitles أحترم هذا هنالك الكثير من الهمج في الخارج
    Sure, she's got some frisky tricks up her sleeve, but There's more tread on those tires than it's worth. Open Subtitles بالطبع، بإمكانها القيام ببعض الحيل المرحة ولكن هنالك الكثير على تلك الإطارات أكثر من تكلفتها
    Well, That's a lot of iPhones. Open Subtitles حسنًا, هنالك الكثير من الآيفونات.
    There are many things you could accuse me of, but not that. Open Subtitles هنالك الكثير من الأمور التي يمكنك إتهامي بها, ولكن ليس التحيز
    Sure, she's a psychotic kleptomaniac, but there is a lot to be said for convenience. Open Subtitles صحيح انها مصابة بهوس السرقة ولكن هنالك الكثير ليقال في الوقت المناسب
    I can't tell. There's too much fake blood. Open Subtitles لا يمكنني أن اعلم بذلك هنالك الكثير من الدم المزيف
    I guess there's lot of red tape when you're trying to un-marry a dead identity thief. Open Subtitles أعتقد أنّ هنالك الكثير من الإجرائات الروتينية عندمّا تحاولين عدم الزواج بلصٍ ذو هوية متوفيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus