"هندية" - Dictionnaire arabe anglais

    "هندية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Indian
        
    • India
        
    • Hindi
        
    • squaw
        
    • Hindu
        
    • Injun
        
    • Indians
        
    • non-Indian
        
    Such collaboration included launching space objects from an Indian launch vehicle. UN وتضمّن هذا التعاون إطلاق أجسام فضائية باستخدام مركبة إطلاق هندية.
    The Tanzanian press reported in 2006 that the TRC had been leased to an Indian firm, Rites Consortium. UN وأفادت الصحف التنزانية في عام 2006 بتأجير مؤسسة السكك الحديدية التنزانية لشركة هندية هي رايتس كونسورسيوم.
    And was his mother half West Indian and half Guatemalan? Open Subtitles و هَل كانَت والدتهُ نصف هندية و نصف غواتيمالية؟
    An Indian reservation not far from here near the border. Open Subtitles ارض هندية ليست بعيدة من هنا بالقرب من الحدود
    tough to findan appropriate card for strategic Indian engagement. Open Subtitles من الصعب إيجاد بطاقة مناسبة لخطبة هندية استراتيجيه
    it's an Indian traditional dance that you supposed to do, and listen, i... i just wanted to say Open Subtitles .. إنها رقصة هندية يفترض أن نؤديها و اسمعي , أنا لقد أردت فقط أن أقول
    Whole Indian nations pacified into nonexistence, what don't I know? Open Subtitles أمم هندية كاملة أُبيدت من الوجود فما الذي أجهله؟
    Other aspects involved the procurement of the launch on an Indian PSLV and the management of the network of ground stations in Graz, Vienna, Warsaw and Toronto. UN وشملت جوانب العرض الأخرى اشتراء عملية إطلاق على متن مركبة هندية لإطلاق السواتل القطبية وإدارة شبكة المحطات الأرضية الكائنة في غراتس وفيينا ووارسو وتورنتو.
    In local currency amount, Indian rupees totalled 7,161,464 at the end of the period. UN وبلغ مجموع المبالغ بالعملة المحلية في نهاية الفترة 464 161 7 روبية هندية.
    Jammu and Kashmir is, however, not an internal Indian matter. UN ولكن مسألة جامو وكشمير ليست مسألة داخلية هندية.
    He received a total of 12,400 Indian rupees and 6,500 Nepalese rupees for funding of activities. UN وتلقى إجمالاً 400 12 روبية هندية و500 6 روبية نيبالية لتمويل الأنشطة.
    In his own country, Costa Rica, and in Panama, one Indian tribe moved freely back and forth between the two countries pursuant to an agreement between them. UN وفي بلده، كوستاريكا، وفي بنما، تتنقل قبيلة هندية بحرية جيئة وذهابا بين البلدين طبقاً لاتفاق بينهما.
    Ultimately, it hopes to connect as many as 150 Indian cities and 1,500 railway stations. UN وهي تأمل، في نهاية المطاف، في ربط ما لا يقل عن 150 مدينة هندية و500 1 محطة سكك حديدية.
    Even in recent high-level meetings we had to depend mainly on Indian statistics. UN وحتى في الاجتماعات الرفيعة المستوى التي عُقدت مؤخراً تعيَّن علينا أن نعتمد أساساً على إحصاءات هندية.
    The Group met employees in the shop of “Exodus” who told the Group that their boss supplied an Indian family in Kampala with gold. UN واجتمع الفريق مع موظفين في متجر ”أوكسيدوس“ أبلغوه بأنَّ رئيسهم يزود أسرة هندية في كمبالا بالذهب.
    In the Makawanpur district south of Kathmandu, Nepal, over 200 young girls aged between five and 15 years of age have recently been sent to a variety of Indian cities, including Delhi, Mumbai, and Calcutta. UN وقد حدث مؤخرا في مقاطعة ماكوانبور إلى الجنوب من كاثماندو، بنيبال، أن تم إرسال 200 فتاة تتراوح أعمارهن بين خمس سنوات و 15 سنة إلى مدن هندية مختلفة منها دلهي ومومباي وكلكتا.
    Several Indian industries have the expertise to undertake sophisticated jobs required for space systems. UN وتوجد لدى عدة صناعات هندية الخبرات اللازمة للاضطلاع بأعمال معقدة ومتطورة تلزم للنظم الفضائية.
    Four other Indian states have also requested such support. UN وطلبت أيضا أربع ولايات هندية أخرى إعداد تقارير مماثلة.
    India claims 42,114,140 Indian rupees in respect of such cash advances. UN وتطالب الهند بمبلغ ٠٤١ ٤١١ ٢٤ روبية هندية تعويضاً لها عن هذه السلف النقدية.
    India's first all-female police unit serves with distinction in Liberia. UN وهناك أول وحدة هندية قوامها شرطيات بالكامل تعمل بامتياز في ليبريا.
    You're a Hindi film hero and you can't read Hindi? Open Subtitles أنت بطل أفلام هندية ولا تستطيع قراءة اللغة الهندية؟
    Yeah, I got me a young squaw and an old squaw. And the young squaw is lazy. Open Subtitles نعم، أنا حصلت لي على هندية شابة واخرىكبيرة،والصغيرةكسولة.
    However, the complainant argued that there was no local Hindu community available to accommodate his dietary needs. UN ومع ذلك، احتج مقدِّم الشكوى بعدم وجود طائفة هندية محلية للوفاء باحتياجاته الغذائية.
    I've even seen one of your windy ministers poking'an Injun girl, standin'on a bible so he could roger her better. Open Subtitles حتى أني رأيت أحد قسيسيك يجامع فتاة هندية و يقف على كتاب مقدس حتى يمكنه دفعها جيدا
    It's very distinct, the line here, and I was at awe when they told me it was from the royal family of the Indians. Open Subtitles إنها متميزة جداً، والسطر هنا، لقد كنت في رهبة عندما قال لي أنه كان من عائلة ملكية هندية.
    While Lashkar-e-Tayyiba* is associated with Al-Qaida, its focus is almost exclusively on India, and although the attackers sought out Western targets, it is unlikely that the group will begin to attack non-Indian targets outside the region. UN ورغم أن المهاجمين توجهوا نحو أهداف غربية، من المستبعد أن تبدأ المجموعة هجوما على أهداف غير هندية خارج المنطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus