"هُراء" - Traduction Arabe en Anglais

    • bullshit
        
    • nonsense
        
    • crap
        
    • horseshit
        
    • rubbish
        
    • bull
        
    If you can't feel it, anything I say is bullshit. Open Subtitles إذا لم تشعُر بهذا، فكل ما أقولهُ مجرد هُراء.
    Between you and me, off the record, that's bullshit. Open Subtitles بيني و بينَك، و خارِج التَسجيل، هذا هُراء
    I mean, the sign says quarter pound, but I'm calling bullshit on that. Open Subtitles أعني، العلامة تقول أنّه الربع ولكنّه مُجرّد هُراء
    With that TV gone, you can finally get out of that garage and put all that racing nonsense behind you. Open Subtitles مع تحطم ذلك التلفاز، أصبح بمقدورك الخروج من ذلك المرآب، و وضع كُل ذلك هُراء السباق وراء ظهرك.
    I mean do you believe any of that Harvard Yale crap? Open Subtitles أعني هل صدقتِ أيّ من هُراء "هارفارد" أو "يال"؟
    Well, you're the one marrying the woman you love even though you know it's total bullshit. Open Subtitles حسناً،أنت الشخص الذي سيتزوج المرأة التي يُحبها رغم أنك تعرف أن هذا كله هُراء
    - bullshit. - If I were your financial manager, Open Subtitles ـ هذا هُراء ـ إذا كُنت مديرك المالي
    If you can't feel it, anything I say is bullshit. Open Subtitles إذا كنتَ لا تشعرُ بذلك، فكلّ ما أقوله مجرد هُراء.
    Maybe I want my money back'cause this is all bullshit. Open Subtitles ربّما أريد إستعادة أموالي لأن كل هذا هُراء.
    It's fucking bullshit. I thought you were a man of your word. Open Subtitles هذا هُراء لعين ، لقد اعتقدت أنك رجل تفي بوعدك
    - That shit never works out. - bullshit. Open Subtitles ـ لا ينجح ذلك الهُراء على الإطلاق ـ هذا هُراء
    But that was bullshit. All they wanted to do was haze him. Open Subtitles ولكن كل هذا كان هُراء , كل ماأرادوه هو تضلليله.
    They'll drive your car home for an additional fee. 196. This is bullshit. Open Subtitles سيقومون بتوصيل سيارتك الى المنزل برسوم اضافية. رقم 196. هذا هُراء.
    - Somebody a man might notice. - This is bullshit. Open Subtitles ـ ربما أي شخص يُلاحظ هذا ـ هذا هُراء
    - I didn't cry. - bullshit. You cry all the time. Open Subtitles ـ لم أكن أبكيّ ـ هُراء, لقد كنت تبكي طوال الوقت
    Yeah, see this is exactly the bullshit I was talking about, you're biased. Open Subtitles أجل، يبدو أن هذا بالضبط هُراء الذي أتحدث عنه، أنت متحيّز.
    She just can't deal with all the nonsense surrounding. Open Subtitles إلا أنّها لا تودّ التعامل معَ كلّ ما يُحيط بالزواج من هُراء
    - Big day on the job tomorrow. - nonsense! We're going. Open Subtitles لدى الكثير من العمل غداً - هُراء, سوف نذهب -
    It's not nonsense, Mom! People can die at any minute! Call her! Open Subtitles هذا ليس هُراء امي يمكن ان يموتّ الناس بأي دقيقة، إتصلي بها
    It's all fucking... low carb crap. Open Subtitles جميعهم.. هُراء مُنخفض الكربوهيدرات.
    horseshit. Stay inside here and have another cup of coffee. Open Subtitles . هذا هُراء , عليّك المكوثُ قليّلاً هُنا , و تتناول كُوبَ قهوة آخر
    I myself have been convinced of somebody telling me, "everything you believe is rubbish." Open Subtitles أنا نفسي تم اقناعي من قبل شخص قال لي أن كل ما أصدقه هُراء
    This is bull. Open Subtitles هذا هُراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus