Additional or updated information and views relevant to the completion of the second comprehensive review of the capacity-building framework. | UN | معلومات إضافية أو محدَّثة وآراء ذات صلة بإتمام الاستعراض الشامل الثاني لإطار بناء القدرات، مقدمة من الأطراف |
Perceptions and views on nuclear disarmament: addressing differences and bridging gaps | UN | تصورات وآراء بشأن نزع السلاح النووي: معالجة الاختلافات وسد الفجوات |
A number of Governments, including Iraq, submitted additional information and views in response to the article 16 reports. | UN | وقدم عدد من الحكومات، بما فيها حكومة العراق، معلومات وآراء إضافية رداً على تقارير المادة 16. |
Such integration should, however, be carried out on a case-by-case basis, taking into account the unique character of each country and the views of the host country. | UN | وقال إن هذا اﻹدماج ينبغي أن يتم على أساس كل حالة على حدة، مع مراعاة الطابع الفريد لكل بلد وآراء البلد المضيف. |
His Government would follow up on the comments and opinions of the Committee. | UN | وستقوم حكومته بمتابعة توصيات وآراء اللجنة. |
It is particularly important that this report be based on the views of Member States and of the relevant regional and international organizations. | UN | والأمر الذي يتسم بأهمية خاصة هو أن يستند هذا التقرير إلى آراء الدول الأعضاء وآراء المنظمات الإقليمية والدولية المعنية. |
On the question of form, his delegation acknowledged that there could be different perspectives and views and understood the factors involved. | UN | وعن مسألة الشكل، يسلم وفده بأن الأمر قد ينطوي على منظورات وآراء مختلفة ومن ثم يتفهم العوامل ذات الصلة. |
A number of Governments, including Iraq, submitted additional information and views in response to the article 16 reports. | UN | وقدم عدد من الحكومات، بما فيها حكومة العراق، معلومات وآراء إضافية رداً على تقارير المادة 16. |
FCCC/KP/AWG/2007/MISC.1 Information and views on the mitigation potential at the disposal of | UN | معلومات وآراء بشأن إمكانيات التخفيف المتاحة للأطراف المدرجة في المرفق الأول. |
According to Article 24 of the United Nations Charter, the Council's decisions should reflect the wishes and views of the general membership. | UN | وفقا للمادة 24 من ميثاق الأمم المتحدة، فإن قرارات المجلس ينبغي أن تعكس رغبات وآراء عموم الأعضاء. |
I believe that most delegations here share the same concerns and views as those of my country. | UN | وأعتقد أن معظم الوفود الموجودة هنا تشاطر نفس شواغل وآراء بلدي. |
It would be helpful if more States were to submit information and views on the subject of diplomatic and consular protection, and security. | UN | وسيكون من المفيد لو قدّم مزيد من الدول معلومات وآراء بخصوص موضوع حماية وأمن السلكين الدبلوماسي والقنصلي. |
I consider that this would be helpful in furthering our understanding of various positions and views that delegations have on such a multidimensional issue as NSAs. | UN | واعتبر أن ذلك سيساعد في تعزيز تفهمنا لمختلف مواقف وآراء الوفود بشأن قضية متعددة الأبعاد كقضية ضمانات الأمن السلبية. |
Regrettably, the sponsors had not engaged in consultations in order to bridge the gap between the text and the views of other delegations. | UN | وللأسف لم يدخل مقدمو مشروع القرار في مشاورات من أجل سد الفجوة بين النص وآراء الوفود الأخرى. |
The Government aims to present a Bill to the Storting based on the proposals of the Immigration Act Committee and the views of the consultative bodies. | UN | والحكومة تهدف إلى تقديم مشروع قانون إلى البرلمان استنادا إلى مقترحات لجنة قانون الهجرة وآراء الهيئات الاستشارية. |
Also submitted as annexes to the present report are the Guidance for Effective Mediation and the views of Member States. | UN | وترد مرفقة بهذا التقرير أيضا التوجيهات من أجل الوساطة الفعالة وآراء الدول الأعضاء. |
The Conference would certainly gain enormously by taking on board the points of view and opinions of non-governmental organizations. | UN | ولا ريب أن المؤتمر سيحقق مكسباً ضخماً لو سعى إلى فهم وجهات نظر وآراء المنظمات غير الحكومية وإدراكها إدراكاً كاملاً. |
The study of the European Commission on Norway contains relevant information and opinions on the struggle against racism and intolerance, which is also fought in Norway. | UN | وتتضمن دراسة اللجنة اﻷوروبية عن النرويج معلومات وآراء تتصل بمكافحة العنصرية والتعصب الجارية في النرويج أيضا. |
Since the content of education should cover many topics, it is necessary to include not only the views of scientists but also the views of other relevant stakeholders. | UN | نظراً إلى أن محتوى التثقيف يجب أن يغطي مواضيع متعددة، لا بد من أن يتضمن آراء العلماء بل وآراء غيرهم من أصحاب المصلحة. |
South Africa's views on the matter are well known. | UN | وآراء جنوب أفريقيا في هذا الشأن معروفة جيدا. |
We do try to appreciate the views of those who are advocating negotiating mandates and those who are having difficulties accepting them. | UN | ونحن نحاول تقدير آراء الذين يدافعون عن الولايات التفاوضية وآراء الذين يصعب عليهم قبولها. |
This would provide valuable advice and opinion from the operational level, and ensure a collective policy awareness and commitment from teachers towards new policies. | UN | وهذا من شأنه أن يجلب مشورة ثمينة وآراء قيّمة من المستوى التنفيذي، وأن يكفل إلماما والتزاما جماعيا من جانب المعلمين بصدد السياسات الجديدة. |
Any principles of civil liability must be gleaned from the Qu’ran, Sunna and the opinions of learned jurists. | UN | فأي مبادئ للمسؤولية المدنية يتعين استنباطها من القرآن والسنة وآراء الفقهاء. |
(e) Continuously factoring in the expertise and judgement of the relevant expert of the Group and the collective assessment of the Group; | UN | (هـ) العمل باستمرار على تضمين خبرات وآراء الخبير ذي الصلة في الفريق وكذلك التقييم الجماعي للفريق؛ |
The United Nations will be all the richer at the end of this day, with wisdom, commitment, thoughts and ideas expressed as the way forward for the Organization. | UN | وسوف تكون الأمم المتحدة أكثر غنى في نهاية هذا اليوم بما أبدي من حكمة والتزام وآراء وأفكار بالنسبة لمسار تقدم المنظمة. |