his country would continue to contribute to that process. | UN | وأضاف أن بلده سيواصل المساهمة في هذه العملية. |
his country reserved the right to use all available means at its disposal under international law to resolve that problem. | UN | وأضاف أن بلده يحتفظ بحقه في استخدام جميع الوسائل المتاحة تحت تصرفه بموجب القانون الدولي لحل تلك المشكلة. |
his country looked forward to working with UNHCR on that issue. | UN | وأضاف أن بلده يتطلع للعمل مع المفوضية بشأن هذه المسألة. |
his country also endorsed Palestine's bid for full and equal membership in the United Nations. | UN | وأضاف أن بلده يؤيد أيضا محاولة فلسطين الحصول على العضوية الكاملة والمتساوية في الأمم المتحدة. |
his country varied and rich in biodiversity harboured ecosystems, which it had a duty to preserve. | UN | وأضاف أن بلده الغني بالتنوع البيولوجي يضم نظماً إيكولوجية من واجبه المحافظة عليها. |
Indeed, his country had been invited by the World Bank to join the board of its Information for Development Programme (INFODEV). | UN | وأضاف أن بلده تلقﱠى بالفعل دعوة من البنك الدولي للانضمام إلى مجلس برنامج تسخير المعلومات ﻷغراض التنمية الخاص به. |
his country was the third largest consumer of natural rubber. | UN | وأضاف أن بلده هو ثالث أكبر مستهلك للمطاط الطبيعي. |
his country respected the profound relationship indigenous peoples had with their land. | UN | وأضاف أن بلده يحترم الروابط القوية التي تربط الشعوب الأصلية بأراضيها. |
his country had a new economic development model based on sustainability. | UN | وأضاف أن بلده لديه نموذج جديد للتنمية الاقتصادية يقوم على الاستدامة. |
his country believed that the Council and the Office of the High Commissioner for Human Rights must be provided with the necessary financial resources in order to fulfil their mandates. | UN | وأضاف أن بلده يؤمن بضرورة تزويد المجلس ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بالموارد المالية اللازمة للوفاء بولاياتهما. |
his country had provided a total of $500 million, including $200 million for the Gaza Strip alone. | UN | وأضاف أن بلده قدَّم ما مجموعه 500 مليون دولار، بما في ذلك 200 مليون دولار لقطاع غزة وحده. |
his country also had the particular challenge of feeding large numbers of people displaced as a result of counter-terrorism measures. | UN | وأضاف أن بلده يواجه تحديا خاصا يتمثل في تغذية أعداد كبيرة من الناس الذين تشردوا نتيجة لتدابير مكافحة الإرهاب. |
his country also wished to host a related high-level conference in 2010. | UN | وأضاف أن بلده يود أيضا أن يستضيف مؤتمرا مماثلا رفيع المستوى في عام 2010. |
his country also rejected all efforts to Judaize the Holy City of Jerusalem. | UN | وأضاف أن بلده يعارض أيضاً جميع الجهود لتهويد مدينة القدس المقدسة. |
his country was also a participant in the Agency's Illicit Trafficking Database, and no incidents of nuclear trafficking had been reported. | UN | وأضاف أن بلده مشارك أيضاً في قاعدة بيانات الاتجار غير المشروع التابعة للوكالة، ولم يبلَّغ عن وقوع أحداث في الاتجار النووي. |
his country was also a participant in the Agency's Illicit Trafficking Database, and no incidents of nuclear trafficking had been reported. | UN | وأضاف أن بلده مشارك أيضاً في قاعدة بيانات الاتجار غير المشروع التابعة للوكالة، ولم يبلَّغ عن وقوع أحداث في الاتجار النووي. |
He said his country would be willing to prepare a new proposal for the third session of the Conference. | UN | وأضاف أن بلده سيكون على استعداد لإعداد مقترح جديد للدورة الثالثة للمؤتمر. |
his country condemned any use of force in international politics. | UN | وأضاف أن بلده يدين أي استعمال للقوة في السياسات الدولية. |
Côte d’Ivoire had then realized that it had to have a solid industrial base and had taken steps to develop the private sector and implement appropriate sectoral strategies. | UN | وأضاف أن بلده قد أدرك حينئذ أن عليه أن يقيم أسسا صناعية متمكنة ويتخذ التدابير الرامية إلى تنمية القطاع الخاص وإلى تنفيذ استراتيجيات قطاعية ملائمة. |
his Government was determined to make an active contribution to the establishment of that common vision. | UN | وأضاف أن بلده عازم على أن يسهم بنشاط في إنشاء مثل هذه الرؤية المشتركة. |
his own country was not immune to terrorism. | UN | وأضاف أن بلده نفسه ليس في معصم من اﻹرهاب. |