"وافتتح" - Traduction Arabe en Anglais

    • was opened by
        
    • was inaugurated
        
    • been opened
        
    • opened a
        
    • and opened
        
    • inaugurated the
        
    • launched
        
    • the Co-Chairpersons
        
    • opened by the
        
    • and set up
        
    The Summit was opened by United Nations Secretary-General Kofi Annan. UN وافتتح اجتماع القمة الأمين العام للأمم المتحدة، كوفي عنان.
    It was opened by the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs. UN وافتتح الدورة وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    3. The session was opened by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN 3 - وافتتح الدورة وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    The first South-South Cooperation Centre was inaugurated in India in 2006 and similar centres have been established in Brazil, China, Egypt, the Russian Federation and South Africa. UN وافتتح أول مركز للتعاون فيما بين بلدان الجنوب في الهند في عام 2006، وأنشئت مراكز مماثلة في الاتحاد الروسي وجنوب أفريقيا والبرازيل والصين ومصر.
    It is with that objective in view that the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia has been opened in Ashgabat. UN وافتتح في أشغبات، وهذا الهدف نصب العينين، مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية لمنطقة آسيا الوسطى.
    ITU published a road map for the action line and opened a new gateway facility for reporting on the action line during 2010. UN ونشر الاتحاد الدولي للاتصالات خريطة طريق لمسار العمل وافتتح مرفقاً جديداً للإبلاغ عن أي معلومات تتعلق بهذا المسار خلال عام 2010.
    The Deputy Secretary-General inaugurated the retreat with a keynote address. UN وافتتح نائب الأمين العام المعتكف وألقى فيه كلمة رئيسية.
    UNIPSIL was launched on 1 October 2008. UN وافتتح مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    The session was opened by Mr. Nugroho Wisnumurti, Chairman of the sixty-second session of the Commission. UN وافتتح الدورة السيد نوغروهو ويسنومورتي رئيس اللجنة في دورتها الثانية والستين.
    The second session was opened by a representative of the Secretary-General. UN وافتتح الدورةَ الثانية ممثلٌ عن الأمين العام للأمم المتحدة.
    The third session was opened by a representative of the Secretary-General. UN وافتتح الدورةَ الثالثة ممثلٌ عن الأمين العام للأمم المتحدة.
    The fourth session was opened by a representative of the Secretary-General. UN وافتتح الدورةَ الرابعة ممثلٌ عن الأمين العام للأمم المتحدة.
    The session was opened by the Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs. UN وافتتح الدورة الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات.
    3. The session was opened by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN 3 - وافتتح الدورة وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    The session was opened by Mr. Edmundo Vargas Carreño, Chairman of the sixtieth session of the Commission. UN وافتتح الدورة السيد إدموند فارغاس كارينيو، رئيس اللجنة في دورتها الستين.
    It was inaugurated on 6 October 1998, on the occasion of the General Assembly’s commemoration, and was viewed by at least 45,000 people. UN وافتتح المعرض في ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ بمناسبة احتفال الجمعية العامة بهذه الذكرى، وشاهده ما لا يقل عن ٠٠٠ ٤٥ شخص.
    14. The three-day workshop was inaugurated by the Prime Minister of India. UN ٣١- وافتتح رئيس وزراء الهند حلقة التدارس التي استغرقت ثلاثة أيام.
    A number of women's refuges had been opened to help victims of domestic violence. UN وافتتح عدد من المآوى الخاصة بالنساء لمساعدة ضحايا العنف الأسري.
    The Chairperson opened a thematic discussion on other weapons of mass destruction. UN وافتتح رئيس اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن أسلحة الدمار الشامل الأخرى.
    The Chairman thus concluded the thematic discussion on outer space and opened the thematic discussion on conventional weapons. UN واختتم الرئيس بذلك المناقشة المواضيعية المتعلقة بالفضاء الخارجي وافتتح المناقشة المواضيعية المتعلقة بالأسلحة التقليدية.
    President Guelleh formally inaugurated the second phase on 15 June. UN وافتتح الرئيس غلّه المرحلة الثانية رسميا في 15 حزيران/يونيه.
    21. The exhibit was launched by the Chairman of the Alliance of Small Island States and the Government of Ireland. UN 21 - وافتتح المعرض رئيس تحالف الدول الجزرية الصغيرة وحكومة أيرلندا.
    the Co-Chairpersons, Ann Therese Ndong-Jatta, Minister for Education of the Gambia, and Peter Hansen, Commissioner-General, United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, initiated the dialogue. UN وافتتح الحوار رئيسة الاجتماع، آن تيريز ندونغ - جاتا، وزيرة التعليم في غامبيا، وبيتر هانسن، المدير العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا).
    Do us all a favor and set up shop somewhere else. Open Subtitles اصنع معروفًا للجميع، وافتتح متجرًا بمكانٍ آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus