The working group is currently developing its terms of reference and programme of work. | UN | ويعكف الفريق العامل حاليا على وضع اختصاصاته وبرنامج عمله. |
General theme, agenda and programme of work | UN | الموضوع العام للمؤتمر وجدول أعماله وبرنامج عمله |
We support the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace, as well as the Global Agenda for Dialogue among Civilizations and its Programme of Action. | UN | ونؤيد الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام، فضلا عن البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات وبرنامج عمله. |
The Slovak delegation has followed the discussions on the CD agenda and work programme with great attention. | UN | وقد تابع الوفد السلوفاكي المناقشات بشأن جدول أعمال المؤتمر وبرنامج عمله باهتمام كبير. |
We have resumed the work of the Conference every year beginning with the approval of its agenda and its programme of work. | UN | فقد رحنا نستأنف كل سنة أعمال المؤتمر بادئين بإقرار جدول أعماله وبرنامج عمله. |
The Brazilian Government has put in practice many of the measures contained in the Declaration and its Programme of Action. | UN | وقد وضعت الحكومة البرازيلية موضع التطبيق العديد من التدابير الواردة في الإعلان وبرنامج عمله. |
Expressing full support to UNCTAD and its work programme through the three pillars, | UN | وإذ يعرب عن دعمه الكامل للأونكتاد وبرنامج عمله من خلال ركائز العمل الثلاث، |
Its aim was to stress the concepts behind integrating a gender perspective and to offer concrete ideas for how the Council might do this throughout its mechanisms and programme of work. | UN | وتمثل الهدف من المناقشة في تأكيد المفاهيم التي تقف وراء إدماج المنظور الجنساني وطرح أفكار محددة بشأن كيفية تمكين المجلس من إدماج المنظور في آلياته وبرنامج عمله ككل. |
CANADA Views on the Conference on Disarmament’s agenda and programme of work | UN | آراء حول جدول أعمال مؤتمر نزع السلاح وبرنامج عمله |
It comes as no major surprise that the CD began its 1997 session entangled, as it still is, in a debate over its agenda and programme of work. | UN | ولا يدهشنا أن يبدأ مؤتمر نزع السلاح دورته لعام ٧٩٩١ وهو غارق، ولا يزال كذلك، في نقاش حول جدول أعماله وبرنامج عمله. |
The first part focuses on the activities and programme of work of the Special Rapporteur. | UN | ويركز الجزء الأول من التقرير على أنشطة الممثل الخاص وبرنامج عمله. |
The CST receives reports requested by the COP on relevant matters and according to its agenda and programme of work. | UN | وتتلقى لجنة العلم والتكنولوجيا تقارير يطلبها مؤتمر الأطراف عن مسائل متصلة بهذا الموضوع، ووفقاً لجدول أعماله وبرنامج عمله. |
It has established its own rules of procedure and has approved the Institute's strategic plan and programme of work. | UN | وقد وضـع المجلس نظامـه الداخلـي الخاص واعتمد خطة المعهد الاستراتيجية وبرنامج عمله. |
Progress in the implementation of the goal, objectives and Programme of Action for the Second International Decade of the World's Indigenous People | UN | التقدم المحرز في تنفيذ غاية العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم وأهدافه وبرنامج عمله |
They might, however, be inspired by the Decade's broad goal, objectives and Programme of Action. | UN | إلا أنها ربما تسترشد بالغاية العامة للعقد وأهدافه وبرنامج عمله. |
The Durban Declaration and Programme of Action in its paragraph 209 called upon to multilateral institutions to develop such principles for indigenous peoples. | UN | ولقد طالب إعلان دربان وبرنامج عمله في فقرته 209 المؤسسات المتعددة الأطراف بوضع مثل هذه المبادئ المعنية بالشعوب الأصلية. |
The Commission may wish to review the objectives and work programme of the Siena Group. | UN | وقد ترغب اللجنة في استعراض أهداف فريق سيينا وبرنامج عمله. |
The Commission may wish to review the objectives and work programme of the Expert Group. | UN | وقد ترغب اللجنة في استعراض أهداف فريق الخبراء وبرنامج عمله. |
The Commission may wish to review the objectives and work programme of the Ottawa Group. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تستعرض أهداف فريق الخبراء وبرنامج عمله |
In this regard, we commend the Hyogo Framework for Action and its programme of work. | UN | وفي هذا الصدد، نحن نثني على إطار عمل هيوغو وبرنامج عمله. |
Expressing full support to UNCTAD and its work programme through the three pillars, | UN | وإذ يعرب عن دعمه الكامل للأونكتاد وبرنامج عمله من خلال ركائز العمل الثلاث، |
At the beginning of its 1998 session we will have to determine the agenda and the programme of work of the Conference. | UN | وفي بداية دورة عام ٨٩٩١ سيتعين علينا تقرير جدول أعمال المؤتمر وبرنامج عمله. |
They should be utilized in the context of the Council's agenda and annual work programme, and reinforce and/or complement its intergovernmental nature. | UN | وينبغي استخدامها في سياق جدول أعمال المجلس وبرنامج عمله السنوي، وينبغي تعزيز و/أو تكميل طابعها الحكومي الدولي. |