"وترأست" - Traduction Arabe en Anglais

    • was chaired by
        
    • chaired the
        
    • and chaired
        
    • presided over the
        
    • Chair of the
        
    • were chaired by
        
    • chairing
        
    • was led by
        
    • and presided
        
    • was headed by
        
    • chaired by the
        
    • served
        
    • it chaired
        
    • presided at
        
    The meeting was chaired by Katherine Wallman of the United States, and the Rapporteur was Mariana Kotzeva of Bulgaria. UN وترأست الاجتماع كاثرين وولمان من الولايات المتحدة، وتولت ماريانا كوتزيفا من بلغاريا أعمال المقررة.
    The closing plenary meeting was chaired by the other Vice-President, Indonesia. UN وترأست إندونيسيا، وهي النائب الآخر للرئيس، الجلسة العامة الختامية.
    Ms. Helen Plume, Chair of the SBSTA, chaired the meeting. UN وترأست السيدة هيلين بلومي الاجتماع بوصفها رئيسةًً للهيئة الفرعية.
    UNIS also organized and chaired 130 press conferences on human rights issues. UN كما نظمت الدائرة وترأست ٠٣١ مؤتمراً صحفياً عن قضايا حقوق اﻹنسان.
    Ambassador Millar presided over the election of the President of the Eighth Meeting of the States Parties. UN وترأست السفيرة ميلار عملية انتخاب رئيس الاجتماع الثامن للدول الأطراف.
    12. The meetings of the Military and Technical Experts were chaired by Ms. Vera Bohle of GICHD. UN 12- وترأست اجتماعات الخبراء العسكريين والتقنيين السيدة فيرا بوهل من دائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام.
    The meeting was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Mexico, Patricia Espinosa. UN وترأست الجلسة باتريسيا إسبينوزا، وزيرة خارجية المكسيك.
    It was chaired by Ms. Whyte who presented the report of the Drafting Committee. UN وترأست الجلسة السيدة وايت وقدمت تقرير لجنة الصياغة.
    The Committee was chaired by Argentina, whose representative introduced the final document in the Main Committee at the final meeting of the Regional Conference. UN وترأست اللجنة الأرجنتين التي قدم ممثلُها الوثيقة الختامية إلى اللجنة الرئيسية في الجلسة الختامية للمؤتمر الإقليمي.
    The Steering Committee of the Conference was chaired by Ms. Vilija Blinkevičiūtė, the Minister of Social Security and Labour. UN وترأست اللجنة التوجيهية للمؤتمر السيدة فيليا بلينكيفيشوتي وزيرة الضمان الاجتماعي والعمل.
    It was chaired by a non-official, supported by a secretariat and provided with a budget. UN وترأست اللجنة شخصية غير رسمية بدعم من الأمانة، وتم توفير ميزانية لها.
    The Mission also chaired the Area Joint Monitoring Commissions, performing a similar role at the sector level. UN وترأست البعثة أيضا اللجان المشتركة لرصد المنطقة، التي تؤدي دورا مماثلا على مستوى القطاع.
    In 2007 and 2008, Peru chaired the Group of Friends of Haiti. UN وترأست بيرو مجموعة أصدقاء هايتي في عامي 2007 و 2008.
    ICMC served as Convener of the Steering Committee in 2003, and chaired and gave presentations at a series of Steering Committee events for the entry into force of the Convention. UN كما عملت اللجنة الكاثوليكية بوصفها الداعي إلى اجتماعات اللجنة التوجيهية في عام 2003، وترأست سلسلة اجتماعات اللجنة التوجيهية وقدمت عروضا فيها من أجل دخول الاتفاقية حيز النفاذ.
    Ms. Plestina presided over the election of the President of the Seventh Meeting of the States Parties. UN وترأست السيدة بليستينا عملية انتخاب رئيس الاجتماع السابع للدول الأطراف.
    Ms. Helen Plume, Chair of the SBSTA, chaired the workshop. UN وترأست حلقة العمل رئيسة الهيئة السيدة هيلين بلوم.
    Both sessions of the meeting were chaired by Jennifer Madans (United States). UN وترأست جلستي الاجتماع كلتيهما جينيفر مادانز (الولايات المتحدة).
    114. In the 2004-2008, a woman chaired the Parliament of Georgia and women were chairing three committees. UN 114- وفي الفترة بين عامي 2004 و2008، تقلدت امرأة منصب رئيسة برلمان جورجيا، وترأست نساء ثلاث لجان.
    The United Nations delegation was led by Under-Secretary-General for Field Support, Ms. Susana Malcorra. UN وترأست وفد الأمم المتحدة وكيلة الأمين العام لشؤون الدعم الميداني، السيدة سوسانا مالكورا.
    g Participated at the 5511th meeting, on 11 August 2006, and presided at the 5529th and 5530th meetings, on 20 and 21 September 2006. UN (ز) شاركت في الجلسة 5511 المعقودة في 11 آب/أغسطس 2006 وترأست الجلستين 5529 و 5530 المعقودتين في 20 و 21 أيلول/سبتمبر 2006.
    The delegation of Cyprus was headed by H.E. Ms. Leda Koursoumba, Law Commissioner of the Republic of Cyprus. UN وترأست وفد قبرص معالي السيدة ليدا كورسومبا، المفوضة القانونية لجمهورية قبرص.
    Similarly, for many years it chaired the United Nations Committee on Namibia, thereby demonstrating its attachment to the principles of humanism and solidarity. UN وترأست لسنوات عديدة مجلس الأمم المتحدة لشئون ناميبيا بما يؤكد التزامها بمبدأي الإنسانية والتضامن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus