The Togolese Ministry of Sports and Leisure organized a seminar and workshop on teaching physical education in schools. | UN | ونظمت وزارة الرياضة والترفيه في توغو حلقة دراسية وحلقة عمل بشأن تدريس التربية البدنية في المدارس. |
It participated in a workshop on the environment, a seminar on drug abuse and a workshop on rural child development. | UN | وشاركت في حلقة عمل حول البيئة، وندوة حول تعاطي المخدرات، وحلقة عمل حول تنمية الطفولة في المناطق الريفية. |
Some 80 high school students attended a screening session and a workshop at the United Nations building. | UN | وحضر نحو 80 من طلاب المدارس الثانوية عرض الشريط وحلقة عمل في مبنى الأمم المتحدة. |
Conferences and workshops for a total of 3,983 participants | UN | مؤتمرا وحلقة عمل لما مجموعه 983 3 مشاركا |
The organization holds over 100 lectures and workshops annually and has sold over 33,000 books on related topics. | UN | وتعقد المنظمة أكثر من 100 محاضرة وحلقة عمل سنويا وباعت أكثر من 000 33 كتاب بشأن مواضيع ذات صلة. |
It also attended a briefing session on forced labour and a workshop organized by ILO. | UN | كما حضرت جلسة إحاطة عن السخرة، وحلقة عمل نظمتها منظمة العمل الدولية. |
For this purpose, an international training course and a workshop on solar energy technology was organized in 2010. | UN | ولهذا الغرض تم في عام 2010 تنظيم دورة تدريبية دولية وحلقة عمل دولية بخصوص تكنولوجيا الطاقة الشمسية. |
There are plans to organize a seminar and workshop during the visit, which will be attended by cultural figures from Georgia, Azerbaijan and Armenia. | UN | وثمة خطط لتنظيم حلقة دراسية وحلقة عمل أثناء الزيارة ستشارك فيهما شخصيات ثقافية من جورجيا وأذربيجان وأرمينيا. |
Information technology planning meeting and management workshop | UN | اجتماع للتخطيط وحلقة عمل للإدارة في مجال تكنولوجيا المعلومات |
:: Developed stress management standard operating procedures and workshop | UN | :: إعداد إجراءات تشغيل موحدة وحلقة عمل بشأن إدارة الإجهاد |
(ii) It organized a meeting with Kenyan non-governmental organizations to review the global Platform for Action, and another workshop on lobbying; | UN | ' ٢ ' نظمت اجتماعا مع المنظمات غير الحكومية الكينية لاستعراض منهاج العمل العالمي، وحلقة عمل أخرى بشأن جهود كسب التأييد؛ |
1 workshop on the draft law on the rights of the child for 100 members of civil society and the Government of National Unity | UN | وحلقة عمل واحدة بشأن مشروع القانون المتعلق بحقوق الطفل لفائدة مائة عضو من أعضاء المجتمع المدني وحكومة الوحدة الوطنية |
1 workshop with parliamentarians on draft legislation on the establishment of the Commissions | UN | وحلقة عمل مع برلمانيين بشأن مشروع القانون المتعلق بإنشاء المفوضيتين |
The course includes 10 hours per week for 16 weeks of distance learning activities and a face-to-face workshop of three days. | UN | وتشمل الدورة 10 ساعات في الأسبوع على مدى 16 أسبوعاً لأنشطة التعليم من بعد وحلقة عمل مباشرة مدتها ثلاثة أيام. |
Given the lack of resources, the JISC can only ensure the holding of two meetings of the JISC and one technical workshop in 2007. | UN | ونظراً لنقص الموارد، ستكتفي لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك بعقد اجتماعين فقط لها وحلقة عمل تقنية واحدة في عام 2007. |
These arise from the organization of consultations and an expert workshop, and the preparation and issuance of related documents. | UN | وتُعزى هذه النفقات إلى تنظيم مشاورات وحلقة عمل للخبراء وإعداد الوثائق ذات الصلة وإصدارها. |
:: An evaluation of 34 meetings and workshops, at least one from each division, based on questionnaires circulated to the participants at the end of each meeting. | UN | :: تقييم 34 اجتماعا وحلقة عمل كان واحد منها على الأقل من كل شعبة، استنادا إلى استبيانات عممت على المشاركين في نهاية كل اجتماع. |
The Centre had further conducted 16 short courses and workshops in the previous 10 years. | UN | كما نظم المركز في السنوات العشر الماضية 16 دورة وحلقة عمل قصيرة الأمد. |
During the campaign approximately 50 lectures and workshops were held around the country for, among others, politicians and women's organisation. | UN | وقد نظمت أثناء هذه الحملة نحو 50 محاضرة وحلقة عمل في أرجاء البلد، خصصت لجهات من ضمنها شخصيات سياسية وتنظيمات نسائية. |
The Centre had also conducted 16 short-term courses and workshops in the previous 10 years. | UN | ونظم المركز أيضا 16 دورة في السنوات العشرة الماضية وحلقة عمل قصيرة الأمد. |
About 172 advisory services, workshops and training activities were undertaken, of which more than 80 events were positively assessed by the beneficiaries. | UN | وقُدم حوالي 172 خدمة استشارية وحلقة عمل وأنشطة تدريب، قيّم المستفيدون أكثر من 80 مناسبة منها بأنها إيجابية. |