"وحلقة عمل" - Translation from Arabic to English

    • workshop
        
    • and workshops
        
    • and one
        
    • and a
        
    • workshops and
        
    The Togolese Ministry of Sports and Leisure organized a seminar and workshop on teaching physical education in schools. UN ونظمت وزارة الرياضة والترفيه في توغو حلقة دراسية وحلقة عمل بشأن تدريس التربية البدنية في المدارس.
    It participated in a workshop on the environment, a seminar on drug abuse and a workshop on rural child development. UN وشاركت في حلقة عمل حول البيئة، وندوة حول تعاطي المخدرات، وحلقة عمل حول تنمية الطفولة في المناطق الريفية.
    Some 80 high school students attended a screening session and a workshop at the United Nations building. UN وحضر نحو 80 من طلاب المدارس الثانوية عرض الشريط وحلقة عمل في مبنى الأمم المتحدة.
    Conferences and workshops for a total of 3,983 participants UN مؤتمرا وحلقة عمل لما مجموعه 983 3 مشاركا
    The organization holds over 100 lectures and workshops annually and has sold over 33,000 books on related topics. UN وتعقد المنظمة أكثر من 100 محاضرة وحلقة عمل سنويا وباعت أكثر من 000 33 كتاب بشأن مواضيع ذات صلة.
    It also attended a briefing session on forced labour and a workshop organized by ILO. UN كما حضرت جلسة إحاطة عن السخرة، وحلقة عمل نظمتها منظمة العمل الدولية.
    For this purpose, an international training course and a workshop on solar energy technology was organized in 2010. UN ولهذا الغرض تم في عام 2010 تنظيم دورة تدريبية دولية وحلقة عمل دولية بخصوص تكنولوجيا الطاقة الشمسية.
    There are plans to organize a seminar and workshop during the visit, which will be attended by cultural figures from Georgia, Azerbaijan and Armenia. UN وثمة خطط لتنظيم حلقة دراسية وحلقة عمل أثناء الزيارة ستشارك فيهما شخصيات ثقافية من جورجيا وأذربيجان وأرمينيا.
    Information technology planning meeting and management workshop UN اجتماع للتخطيط وحلقة عمل للإدارة في مجال تكنولوجيا المعلومات
    :: Developed stress management standard operating procedures and workshop UN :: إعداد إجراءات تشغيل موحدة وحلقة عمل بشأن إدارة الإجهاد
    (ii) It organized a meeting with Kenyan non-governmental organizations to review the global Platform for Action, and another workshop on lobbying; UN ' ٢ ' نظمت اجتماعا مع المنظمات غير الحكومية الكينية لاستعراض منهاج العمل العالمي، وحلقة عمل أخرى بشأن جهود كسب التأييد؛
    1 workshop on the draft law on the rights of the child for 100 members of civil society and the Government of National Unity UN وحلقة عمل واحدة بشأن مشروع القانون المتعلق بحقوق الطفل لفائدة مائة عضو من أعضاء المجتمع المدني وحكومة الوحدة الوطنية
    1 workshop with parliamentarians on draft legislation on the establishment of the Commissions UN وحلقة عمل مع برلمانيين بشأن مشروع القانون المتعلق بإنشاء المفوضيتين
    The course includes 10 hours per week for 16 weeks of distance learning activities and a face-to-face workshop of three days. UN وتشمل الدورة 10 ساعات في الأسبوع على مدى 16 أسبوعاً لأنشطة التعليم من بعد وحلقة عمل مباشرة مدتها ثلاثة أيام.
    Given the lack of resources, the JISC can only ensure the holding of two meetings of the JISC and one technical workshop in 2007. UN ونظراً لنقص الموارد، ستكتفي لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك بعقد اجتماعين فقط لها وحلقة عمل تقنية واحدة في عام 2007.
    These arise from the organization of consultations and an expert workshop, and the preparation and issuance of related documents. UN وتُعزى هذه النفقات إلى تنظيم مشاورات وحلقة عمل للخبراء وإعداد الوثائق ذات الصلة وإصدارها.
    :: An evaluation of 34 meetings and workshops, at least one from each division, based on questionnaires circulated to the participants at the end of each meeting. UN :: تقييم 34 اجتماعا وحلقة عمل كان واحد منها على الأقل من كل شعبة، استنادا إلى استبيانات عممت على المشاركين في نهاية كل اجتماع.
    The Centre had further conducted 16 short courses and workshops in the previous 10 years. UN كما نظم المركز في السنوات العشر الماضية 16 دورة وحلقة عمل قصيرة الأمد.
    During the campaign approximately 50 lectures and workshops were held around the country for, among others, politicians and women's organisation. UN وقد نظمت أثناء هذه الحملة نحو 50 محاضرة وحلقة عمل في أرجاء البلد، خصصت لجهات من ضمنها شخصيات سياسية وتنظيمات نسائية.
    The Centre had also conducted 16 short-term courses and workshops in the previous 10 years. UN ونظم المركز أيضا 16 دورة في السنوات العشرة الماضية وحلقة عمل قصيرة الأمد.
    About 172 advisory services, workshops and training activities were undertaken, of which more than 80 events were positively assessed by the beneficiaries. UN وقُدم حوالي 172 خدمة استشارية وحلقة عمل وأنشطة تدريب، قيّم المستفيدون أكثر من 80 مناسبة منها بأنها إيجابية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more