"وحُكم عليه" - Traduction Arabe en Anglais

    • and sentenced to
        
    • he was sentenced to
        
    • and was sentenced to
        
    • and sentenced him
        
    • and condemned to
        
    • been sentenced to
        
    • he had been sentenced
        
    He had been convicted on three counts and sentenced to 12 years of imprisonment with hard labour. UN وكان قد أُدين في ثلاثة اتهامات وحُكم عليه بالسجن لمدة 12 سنة مع الأشغال الشاقة.
    According to the source, he was brought before a court in 2004, unfairly tried and sentenced to life imprisonment. UN وطبقاً للمصدر، مَثَل أمام محكمة في عام 2004 وحوكم بطريقة غير منصفة وحُكم عليه بالسجن مدى الحياة.
    The case against Milorad Trbić, who was convicted of genocide and sentenced to 30 years' imprisonment, is pending on appeal. UN وما زالت القضية المرفوعة ضد ميلوراد تربيتش الذي أدين بتهمة الإبادة الجماعية وحُكم عليه بالسجن 30 عاما قيد الاستئناف.
    This time he was sentenced to 10 years' imprisonment, a sentence he had long since served as he had already been detained for 16 years. UN وحُكم عليه في تلك المرة بالسجن 10 سنوات، وهي فترة كان قد قضى مدة أطول منها في السجن حيث ظل رهن الاحتجاز 16 سنة.
    he was sentenced to 20 years in prison and to the payment of a fine of 100,000 Congolese francs. UN وحُكم عليه بالسجن لمدة 20 عاماً وبدفع غرامة قدرها 000 100 فرنك كونغولي.
    The accused pleaded guilty at the initial hearing and was sentenced to one year and three months of imprisonment. UN واعترف المتهم بارتكاب الجرم المنسوب إليه خلال جلسة الاستماع الأولية، وحُكم عليه بالسجن لمدة سنة وثلاثة أشهر.
    Finally, Mr. Long was convicted and sentenced to five years of imprisonment followed by three years of house arrest. UN وأخيراً، أُدين السيد لونغ وحُكم عليه بالسجن خمسة أعوام على أن يُتبَعْ بالإقامة الجبرية لمدة ثلاثة أعوام.
    So he's automatically guilty by association and sentenced to death? Open Subtitles إذن فقد تقرر أنه مذنب بالمساعدة وحُكم عليه بالموت؟
    He was charged with throwing stones and sentenced to four and a half months in prison and fined NIS 1,000. UN واتهم أحمد برمي الحجارة وحُكم عليه بأربعة أشهر ونصف حبسا وبغرامة قدرها 000 1 شاقل جديد.
    Only one terrorist had been brought to justice and sentenced to life imprisonment. UN إذ لم يقدم إلى المحاكم إلا إرهابي واحد وحُكم عليه بالسجن المؤبد.
    Setako was convicted of genocide, extermination as a crime against humanity as well as war crimes and sentenced to 25 years' imprisonment. UN وقد أُدين سيتاكو بتهمة الإبادة الجماعية والإبادة كجريمة بحق الإنسانية فضلاً عن جرائم حرب، وحُكم عليه بالسجن لمدة خمس وعشرين سنة.
    Muvunyi was found guilty and sentenced to 15 years' imprisonment with credit for time served. UN وثبت أن موفونيي مذنب، وحُكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة مع احتساب المدة التي قضاها في الحبس.
    The Israeli national was arrested in the United States, convicted and sentenced to prison. UN وأوقِف المواطن الإسرائيلي في الولايات المتحدة، وحوكم وأُدين وحُكم عليه بالسجن.
    He was convicted of genocide and extermination as a crime against humanity and sentenced to 25 years' imprisonment. UN وأدين بتهمة ارتكاب الإبادة الجماعية، والإبادة باعتباره جريمة ضد الإنسانية، وحُكم عليه بالسجن لمدة 25 سنة.
    Muvunyi was found guilty and sentenced to 15 years' imprisonment with credit for time served. UN وثبتت إدانة موفونيي وحُكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة مع احتساب المدة التي سبق أن قضاها في السجن.
    His trial began on 6 October 1989 and he was sentenced to death on 2 November 1989. UN وبدأت محاكمته في 6 تشرين الأول/أكتوبر 1989 وحُكم عليه بالإعدام في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 1989.
    he was sentenced to a fine of NGL 750 and a suspended sentence of two weeks' imprisonment. UN وحُكم عليه بغرامة قدرها 750 جيلدر هولندي والسجن اسبوعين مع إيقاف التنفيذ.
    he was sentenced to five years' imprisonment on unspecified charges. UN وحُكم عليه بالسجن خمس سنوات دون تهمة محددة.
    he was sentenced to five years and six months' imprisonment. UN وحُكم عليه بالسجن لمدة خمس سنوات وستة شهور.
    Hategekimana was convicted of genocide as well as murder and rape as crimes against humanity and was sentenced to life imprisonment. UN وأُدين هاتيغيكيمانا بتهم الإبادة الجماعية والقتل والاغتصاب بوصفها جرائم ضد الإنسانية، وحُكم عليه بالسجن مدى الحياة.
    On 21 June 2006 the Bir Mourad Raïs court acquitted him of the charges of false reporting of a crime and possession of drugs but found him guilty of fraud and sentenced him to one year's imprisonment. UN وفي 21 حزيران/يونيه 2006، برّأته محكمة بئر مراد رايس من تهمتي الإبلاغ الكاذب عن جريمة وحيازة مخدرات لكنها أدانته بتهمة النصب والاحتيال. وحُكم عليه بالسجن سنة واحدة.
    At the time of reporting, one of the arrested FRCI elements had been prosecuted, and condemned to five years of imprisonment and fined. UN وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، جرت مقاضاة أحد المعتقلين من عناصر القوات الجمهورية وحُكم عليه بالسجن لمدة خمس سنوات وبدفع غرامة.
    Thet Khine was arrested in 1989 and had been sentenced to 20 years' imprisonment together with other political leaders. UN وكان ثيت خيني قد اعتقل في عام ١٩٨٩ وحُكم عليه بالسجن لمدة عشرين عاما مع زعماء سياسيين آخرين.
    He had been sentenced to one year in prison on the basis of his confession. UN وحُكم عليه بالحبس سنة واحدة على أساس اعترافه على نفسه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus