"ودعه" - Traduction Arabe en Anglais

    • and let him
        
    • and let it
        
    • to him till
        
    • farewell to him
        
    Unless you're gonna pay for him, shut the fuck up and let him play his own cards. Open Subtitles إلا إذا كنت ستعمل الأجور بالنسبة له، و اغلاق اللعنة حتى ودعه يلعب اوراقه الخاصة.
    Just give him morphine and let him go in peace, okay? Open Subtitles فقط أعطيه المورفين ودعه يرحل فى سلام , حسنا ؟
    Show the world the man you are and let him live with us again. Open Subtitles أظهر للعالم أي نوع من الرجال أنت ودعه يعيش معنا من جديد
    Nick the treasure from these guys and let it fall into my hands. Open Subtitles انتزع الكنز من هذين الرجلين ودعه يسقط بين يديّ
    which ne'er shook hands nor bade farewell to him till he unseamed him from the nave to the chops and fixed his head upon our battlements. Open Subtitles فلا حياه ولا ودعه وأنما اخترقه بسلاحه من صرته الى فكيه
    You just lost your sister, and you're gonna sit next to Robert Lincoln and let him lose his father? Open Subtitles هل فقدت للتو أختك، وكنت ستعمل الجلوس بجانب روبرت لينكولن ودعه يفقد والده؟
    The President should at least sit down with him and let him make his case. Open Subtitles على الأقل يجب على الرئيس الجلوس معه ودعه يقدم قضيته بنفسه.
    You know, I smell your farts in the car, Stanley, and it ain't potpourri, so be a pal, do your partner a solid, and let him buy you a drink. Open Subtitles وهي ليست برائحة الورد، لذا كن رجلًا وقم بعمل معروف لشريكك ودعه يشتري لك مشروبًا
    Give him that card and let him in, okay? Open Subtitles أعطه هذه البطاقة ودعه يدخل , حسنا ؟
    We'll leave this godforsaken hellhole and let him and his merry band of terrorists live in peace. Open Subtitles نحن سنترك هذا ضائع حلحول ودعه وفرقته مرح من الإرهابيين العيش في سلام.
    If you catch the President, forgive him and let him go. Open Subtitles إن أنت أمسكت بالرئيس سامحه ودعه في حال سبيله
    Force him into position to face his demons and let him make the decision. Open Subtitles اجبره على مواجهة شيطاينه . ودعه يتخذ القرار
    Jeff, having heard Pierce's side of the story, the only humane thing to do would be to give you a C and let him do his presentation alone, if that sounds fair to you. Open Subtitles جيف , بعد أن استمعت للخلاف الذي بينكم سوف أعطيك درجة جيد فقط للإنسانية ودعه يعمل هذا العرض لوحدهـ اذا هذا يناسبك
    Now that you have found one, salute him and let him go inside come on in. Open Subtitles الآن بأنّك وجدت واحد، حيّه ودعه يذهب داخل تعال في.
    "Admit him, and let him know that I filled in his form." Open Subtitles أدخله المستشفى، ودعه يعلم أني مَن ملأت استمارته
    If you could just tell him that you'd met me and let him know what he's doing to me, maybe, coming from you, it might mean something. Open Subtitles إذا كان بإمكانك أن تخبره بأنك قد قابلتني ودعه يعلم بما يفعله لي ربما، إن جاءت منك، قد تعني شيئًا
    M: Let him climb and let him watch it, tell him so. UN م : دعه يتسلق ودعه يراقب، قل له ذلك.
    Just hold me now, and let it be. Open Subtitles فقط ضمني إلى صدرك الآن ودعه يكون
    Hey, Clayton, pay the man and let it be, huh? Open Subtitles أدفع الرجل ودعه يبدأ، هاه؟
    which ne'er shook hands nor bade farewell to him till he unseamed him from the nave to the chops and fixed his head upon our battlements. Open Subtitles فلا حياه ولا ودعه وأنما اخترقه بسلاحه من صرته الى فكيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus