"وربما يود" - Traduction Arabe en Anglais

    • may wish
        
    • might wish to
        
    • may also wish
        
    The Conference of the Parties will adopt its agenda and may wish to take into account the present annotated provisional agenda when so doing. UN سيعتمد مؤتمر الأطراف جدول أعماله وربما يود أن يأخذ في الحسبان جدول الأعمال المؤقت المشروح هذا لدى إقراره.
    The Conference may wish to consider ways of assisting countries in reviewing or further adjusting and streamlining their legal framework to that effect. UN وربما يود المؤتمر أن ينظر في سبل مساعدة البلدان في استعراض أُطرها القانونية أو مواصلة تعديلها وترشيدها تحقيقا لذلك.
    The Conference may wish to consider ways of assisting States in reviewing or further adjusting and streamlining their legal frameworks to that effect. UN وربما يود المؤتمر أن ينظر في السبل الكفيلة بمساعدة الدول على مراجعة إطارها القانوني أو زيادة تكييفه وتبسيطه لتحقيق ذلك.
    The Conference may wish to draw on the experiences of existing review mechanisms in considering the parameters of an efficient review mechanism for the Convention. UN وربما يود المؤتمر أن يستفيد من تجارب آليات الاستعراض القائمة عند النظر في خصائص آلية استعراض فعالة للاتفاقية.
    The delegation might wish to explain how and why it considered that public order justified the systematic rejection of applications of that type. UN وربما يود الوفد تفسير كيف يعتبر أن الأمن العام يبرر الرفض المنتظم لطلبات السماح بإجراء مسيرات من هذا النوع.
    The Conference may wish to take note of the progress achieved with a view to recommending actions that could be taken in the future. UN وربما يود المؤتمر أن يأخذ عِلماً بالتقدم المحرز، والتوصية بالإجراءات التي يمكن اتخاذها في المستقبل.
    The Board may wish to comment on the presentation and provide guidance to the secretariat, as necessary. UN وربما يود المجلس التعليق على هذا العرض، وإصدار توجيهات للأمانة، حسب الاقتضاء.
    The Board may wish to comment on the report and provide guidance to the secretariat, as necessary. UN وربما يود المجلس التعليق على التقرير وإصدار توجيهات للأمانة، حسب الاقتضاء.
    The Board may wish to recommend to the Conference at its ninth session candidates for election to the Committee for the years 2002 and 2003. UN وربما يود المجلس أن يوصي المؤتمر في دورته التاسعة بمرشحين للانتخاب لعضوية اللجنة لعامي 2002 و 2003.
    Member States may wish to emphasize the importance of women's participation in peacemaking and peace-building. UN وربما يود المجلس أن يؤكد أهمية مشاركة المرأة في صنع السلام وفي بناء السلام.
    The Board may wish to consider and adopt the draft recommendation contained in the report. UN وربما يود المجلس النظر في مشاريع التوصيات الواردة في التقرير واعتمادها.
    The Board may wish to comment on the report and provide guidance to the secretariat, as necessary. UN وربما يود المجلس التعليق على التقرير ويقدم الإرشاد إلى الأمانة، بحسب الاقتضاء.
    The Board may wish to consider under this item any appropriate recommendations emanating from the panels. UN وربما يود المجلس أن ينظر ضمن اطار هذا البند في أي توصيات مناسبة منبثقة عن الأفرقة.
    The Working Group may wish to place specific emphasis on measures for improving the efficiency and effectiveness of mutual legal assistance. UN وربما يود الفريق العامل أن يولي تركيزا خاصا على تدابير تحسين فعالية وكفاءة المساعدة القانونية المتبادلة.
    It may wish to discuss the role of the Secretariat in the coordination and alignment of efforts. UN وربما يود مناقشة دور الأمانة في تنسيق الجهود ومواءمتها.
    24. The Board may wish to consider adopting the following draft decision: UN 24- وربما يود المجلس أن ينظر في اعتماد مشروع المقرّر التالي:
    In the context of the ongoing United Nations reform process, the Meeting may wish to consider adjusting its methods of work to revitalize its own proceedings. UN وربما يود الاجتماع، في سياق عملية الإصلاح الجارية في الأمم المتحدة، النظر في تكييف أساليب عمله بغية تنشيط إجراءاته.
    The Executive Board may wish to take note of the present report and the annex. UN وربما يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بهذا التقرير وبمرفقه.
    In particular the Board may wish to consider the JIU recommendations directed to the legislative organs. UN وربما يود المجلس أن ينظر بصفة خاصة في توصيات وحدة التفتيش المشتركة الموجهة إلى الهيئات التشريعية.
    The Board may wish to recommend to the Conference at its tenth session candidates for election to the Committee for the years 2004 and 2005. UN وربما يود المجلس أن يوصي المؤتمر في دورته العاشرة بمرشحين للانتخاب لعضوية اللجنة لعامي 2004 و2005.
    The delegation might wish to comment on that sentence. UN وربما يود الوفد التعليق على ذلك الحكم.
    The Conference of the Parties may also wish to consider initiating a further consultation process. UN وربما يود مؤتمر الأطراف أيضاً أن ينظر في بدء عملية مشاورات أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus