And please, don't le and tell me you're just Governor now. | Open Subtitles | ورجاء لا تكذب وتقول لي أنك مجرد حاكم الآن |
And please, if we're going to be working together, call me Evony. | Open Subtitles | ورجاء إذا كنا مُقبلتين على العمل سواء ناديني إيفوني |
Look, I wasn't good to you when I had the chance, but that's my burden to bear, not yours, And please don't tell me that my mistakes turned you into a coward. | Open Subtitles | عندما أتيحت لي الفرصة ولكن هذا عبئي لتحمله ليس لك ورجاء لا تقولي لي أن أخطائي حولتك إلى جبانة |
And please just remember to walk Muffin so he can do his business. | Open Subtitles | ورجاء تذكر فقط على المشي الكعك حتى يتمكن من القيام بأعمال تجارية له. |
Thank you, Father, for the food on our table, And please look over our dad, and... | Open Subtitles | الشكر للرب على الطعام الموجود بطاولتنا ورجاء إعتنى بوالدى .. و |
And please make sure that I can read the time and location of shipment. | Open Subtitles | ورجاء تأكد من أنّني أستطيع قراءة زمان ومكان الشحنة. |
Thanks man And please know that when you do decide to tell the house about grant, I've got your back too. | Open Subtitles | شكراً ياصاح ورجاء تذكر أنه عندما تقرر اخبار الجميع بشأن المنزل فأنا أؤيدك أيضاً |
You must be 18 or older to chat And please have your credit card ready. | Open Subtitles | أنت يجب أن تكون 18 أو أكبر سنّا للدردشة ورجاء ان تكون بطاقة إئتمانك جاهزة |
I'll just have the side salad. And please don't call me lady. | Open Subtitles | سأتناول السلطه الجانبيه ورجاء لا تناديني بالسيده |
And please try to stay tidy because we need to look serious and committed. | Open Subtitles | ورجاء حاول أن تبقى مهندما لأننا بحاجة لان نبدو جاديين وملتزمين |
You'll have two months' wages, And please tell us how you get on. | Open Subtitles | سيكون لديك مرتب شهرين ورجاء أخبرنا كيف تتقدم |
And please check the expiration date on the unipod worm tranquilisers. | Open Subtitles | رافقوة حتى محطة شارع شامبر. ورجاء تحققوا من تاريخ الصلاحية للمهدئات الخاصه بالديدان. |
Get over here, I'm undercover. And please call off your dogs. | Open Subtitles | تعال إلى هنا, أنا متخفية ورجاء إتّصل بكلابك |
And, please, honey... remember that body parts do not count. | Open Subtitles | مايك لديك عرض اليوم ورجاء حبيبى تذكر ان اجزاء الجسم لا تحصى |
Uh, listen... call me when you get this message, And please come to poker tonight. | Open Subtitles | إتصلي بي عند سماعكِ هذه الرسالة ورجاء فلتأتي للعبة الورق الليلة |
'Early acceptance into an Ivy League school And please let it be Harvard. | Open Subtitles | ' مبكرا قبول إلى مدرسة إتحاد آيفي ورجاء إتركه يكون هارفارد. |
And please don't tell me it began by killing Boris. | Open Subtitles | ورجاء لا تقولوا لي أنه بدأ بقتل بوريس. |
Listen, I was thinking - And please don't fight me on this I think we should get Theo a dog. | Open Subtitles | أسمعي، كنت أفكر ورجاء لا تعارضيني على هذا... ... أعتقد أننا يجب أن نحضر كلبا لثيو |
And please, rest assured, that nothing will affect my work. | Open Subtitles | ورجاء كن على يقين أنه ليس هناك شيء... من شأنه أن يؤثر على عملي لا شيء |
And please don't take this the wrong way, but... | Open Subtitles | ورجاء لا تأخذ هذه الطريقة خاطئة، ولكن... |