he heard accounts of prisoners being confined in cells normally used for prison dogs, as a means of punishment. | UN | وسمع روايات عن سجناء يحتجزون في زنزانات تستخدم عادة لكلاب السجن، كوسيلة لمعاقبتهم. |
As the truck slowly entered the compound, Mr. Wilson began closing the gate, he heard a gunshot and felt a pain in his hand. | UN | وعند دخول السيارة ببطء الى المعمل بدأ السيد ويلسون إغلاق البوابة، وسمع طلقة نارية وأحس بآلام في يده. |
he heard that to build a church or a community centre Christians need to get permission from the authorities. | UN | وسمع بوجوب الحصول على إذن من السلطات لبناء كنيسة أو مركز لجماعة مسيحية. |
I'm in town on business and heard you were here. | Open Subtitles | أنا في البلدة بخصوص العمل وسمع أنت كنت هنا. |
While in the apartment, the author heard the voices of the two women from the outside, and in order to avoid meeting his mother-inlaw, he hid in a wardrobe. | UN | وسمع صاحب البلاغ أثناء وجوده في الشقة صوتاً لامرأة قادماً من الخارج، وبغية تفادي لقاء حماته، اختفى في خزانة الملابس. |
The Inspectors heard of many occasions where it seemed UN-Oceans had been side-lined and even discouraged from functioning as a United Nations mechanism. | UN | وسمع المفتشان بعدة حالات همشت فيها الشبكة، بل وحتى لم تشجع على العمل كآلية من آليات الأمم المتحدة. |
Artillery shells and explosions were heard in nearby settlements | UN | وسمع صوت سقوط قذائف مدفعية وانفجارات في المستوطنات المجاورة |
he heard other detainees, including females, being beaten. | UN | وسمع محتجزين آخرين يُضربون، من بينهم نساء. |
He would manipulate them, sleep with their woman, and he heard them talk of the wealthy farms that they'd worked on in the summer in Picardie. | Open Subtitles | وقال انه التلاعب بها، النوم مع امرأة، و وسمع منهم الحديث عن المزارع الغنية |
- Yeah, and he heard about that after he pulled the kid off the train tracks. | Open Subtitles | أجل وسمع هذا بعد أن سحب الطفل من على سكة القطار |
And he heard them coming. So what are we supposed to do... | Open Subtitles | وسمع انها قادمة ترجمة حسين صادق العذاري مشاهدة ممتعة |
I dropped him off at school, and he heard two Japanese girls talking about him. | Open Subtitles | أوصلته للمدرسة، وسمع فتاتان يابانيات يتحدثون عنه |
Then when he found this photograph, and he heard the rumors about Emmett being in the CIA... | Open Subtitles | ثم عندما وجدت هذه الصورة , وسمع شائعات حول ايميت يجري في وكالة المخابرات المركزية... |
he's got some kind of problem, and he heard that she had a boyfriend who could help. | Open Subtitles | لديه بعض المشاكل وسمع بأن لديها خليل يمكنه المساعدة |
he heard the man cry out in pain. She probably sprayed him. | Open Subtitles | وسمع الرجل يصرخ متألماً من المحتمل قامت برشه بالرذاذ |
he heard the shot, got into the room, grabbed the jacket from between Bianca and Heather, put it on and wore it home. | Open Subtitles | وسمع الطلق ودخل الغرفة وأخذ الجاكيت من بين بيانكا وهيثر ولبسه وذهب للمنزل |
He went into hiding and heard that the army had come looking for him. | UN | واختبأ وسمع أن قوات الجيش جاءت تبحث عنه. |
He went into hiding and heard that the army had come looking for him. | UN | واختبأ وسمع أن قوات الجيش جاءت تبحث عنه. |
He sat in this very room, and he saw and heard the very same things that you did today, and it scared him. | Open Subtitles | وكما حدث معكم اليوم شاهد وسمع نفس الأشياء وقد أخافته. |
Real estate agent, estimating this place for a resale, and they heard the wasps. | Open Subtitles | وكيل عقارات كان بصدد تثمين هذا المكان لإعادة بيعه وسمع زنين الدبابير |
The Inspectors heard of many occasions where it seemed UN-Oceans had been side-lined and even discouraged from functioning as a United Nations mechanism. | UN | وسمع المفتشان بعدة حالات همشت فيها الشبكة، بل وحتى لم تشجع على العمل كآلية من آليات الأمم المتحدة. |
The victim's cries for help were heard by two police officers on patrol in the vicinity. | UN | وسمع ضابطا شرطة في دورية قريبة صرخات استغاثة الضحية. |
That your encrypted message from an old fuckin'video station that fell off the back of a laughing dinosaur was heard around the world and now everyone and his uncle knows you're there. | Open Subtitles | هذه الرسالة المشفرة الخاصة بك من على فوكين القديمة وأبوس]؛ وسمع التي سقطت قبالة الجزء الخلفي من يضحك ديناصور حول العالم محطة الفيديو والجميع الآن وله عمه يعرف أنت هناك. |
Maybe it's like in "The Conversation," and he overheard a murder plot. | Open Subtitles | ربّما يكون مثل فيلم "المحادثة" وسمع مؤامرة بجريمة قتل |