The Commission will have before it a STIP review for discussion. | UN | وسيعرض على اللجنة استعراض لسياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار كي تناقشه. |
The Council will have before it the report of the fifth session of the Executive Board of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women. | UN | وسيعرض على المجلس تقرير الدورة الخامسة للمجلس التنفيذي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة. |
The Council will have before it the report of the Committee on the Rights of the Child. | UN | وسيعرض على المجلس أيضا تقرير لجنة حقوق الطفل. |
This work will be presented, as an information document, before COP 9. | UN | وسيعرض هذا العمل، كوثيقة معلومات، على مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة. |
A statement of programme budget implications pertaining to the decision will be before the Committee at its thirty-ninth session. | UN | وسيعرض على اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين بيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على ذلك المقرر. |
The Commission will have before it, for information, the report of the Friends of the Chair on the review of indicators on violence against women. | UN | وسيعرض على اللجنة أيضا، للعلم، تقرير أصدقاء الرئيس عن استعراض مؤشرات العنف ضدّ المرأة. |
The Council will have before it the report of the Secretary-General on the subject. | UN | وسيعرض على المجلس تقرير الأمين العام بشأن هذا الموضوع. |
The Commission will have before it, for its consideration, the report of the Group of Experts. | UN | وسيعرض تقرير فريق الخبراء على اللجنة كي تنظر فيه. الوثائق: |
The Council will have before it the report of the Secretary-General on the subject. | UN | وسيعرض على المجلس تقرير الأمين العام عن هذا الموضوع. |
The Commission will have before it the report on his/her activities at its fifty-sixth session. | UN | وسيعرض التقرير المتعلق بأنشطة اللجنة عليها في دورتها السادسة والخمسين. |
At its eighteenth session, the Committee will have before it a draft working paper on reservations. | UN | وسيعرض على اللجنة، في دورتها الثامنة عشرة، مشروع ورقة عمل بشأن التحفظات. |
The Commission will have before it a report on this issue, including the results on an expert group meeting on gender and caregiving. | UN | وسيعرض على اللجنة تقرير بشأن هذه القضية، بما في ذلك نتائج عن اجتماع لفريق خبراء معني بنوع الجنس وتقديم الرعاية. |
The Conference will have before it for adoption the report on credentials to be submitted by the Bureau. | UN | وسيعرض على المؤتمر تقرير يقدمه المكتب بشأن وثائق التفويض لاعتماده. |
The Commission will have before it a report prepared by Statistics Netherlands, setting out the method that it proposes for reviewing the social statistics programme. | UN | وسيعرض على اللجنة تقرير من هيئة الإحصاءات الهولندية يوضح الطريقة التي تقترحها لاستعراض برنامج الإحصاءات الاجتماعية. |
The Commission will have before it the report on proposals for a new multi-year work programme. | UN | وسيعرض على اللجنة التقرير المتعلق بالمقترحات المتصلة ببرنامج العمل الجديد المتعدد السنوات. |
The Council will have before it for information the executive summary of the World Survey on the Role of Women in Development. | UN | وسيعرض على المجلس أيضا للعلم الموجز التنفيذي للدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية. |
The Council will have before it the report of the Secretary-General on the subject. | UN | وسيعرض على المجلس تقرير اﻷمين العام عن الموضوع. |
The assessment report will be presented to the Forum at its eighth session. | UN | وسيعرض تقرير التقييم على المنتدى في دورته الثامنة. |
A report on the state of the art in matters of poverty measurement, including suggestions and recommendations, will be before the Statistical Commission at its thirtieth session. | UN | وسيعرض تقرير عن آخر التطورات في مسائل قياس الفقر، بما فيها المقترحات والتوصيات، على اللجنة اﻹحصائية في دورتها الثلاثين. |
Participants in the working group will present trends observed and changes faced in tackling drug trafficking as observed in their domestic assessment and interaction with neighbouring States. | UN | وسيعرض المشاركون في الفريق العامل الاتجاهات الملاحظة والتغيرات المواجهة في التصدي للاتجار غير المشروع بالمخدرات كما يتضح من تقييماتهم الوطنية وتفاعلهم مع الدول المجاورة. |
The project will be submitted to the Parliament during the 2010 fall session. | UN | وسيعرض مشروع القانون على البرلمان خلال دورة الخريف لعام 2010. |
The final report with conclusions and recommendations would be presented to the General Assembly in 2010. | UN | وسيعرض التقرير النهائي على الجمعية العامة في عام 2010، مشفوعا بالاستنتاجات والتوصيات. |
The Commission will also have before it a report on the matter prepared by the Human Development Report Office of UNDP. | UN | وسيعرض على اللجنة أيضا تقرير عن هذه المسائل أعده المكتب المعني بتقرير التنمية البشرية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
it will also have an indicative calendar for the rest of 2000 | UN | وسيعرض عليه أيضاً جدول زمني إرشادي للفترة المتبقية من عام 2000. |
The reports prepared following those missions would be submitted to the Commission at its fifty—fifth session. | UN | وسيعرض التقريران اللذان أعدا عن هاتين البعثتين على لجنة حقوق الإنسان في دورتها الخامسة والخمسين. |
The Commission will therefore have before it the report of the Secretary-General (E/CN.4/2002/34). | UN | وسيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام (E/CN.4/2002/34). |