"وسيعرض" - Translation from Arabic to English

    • will have before it
        
    • will be presented
        
    • will be before
        
    • will present
        
    • will be submitted
        
    • would be presented
        
    • will also have before it
        
    • have before it a
        
    • it will
        
    • would be submitted
        
    • will therefore have before it
        
    • Commission will have before
        
    The Commission will have before it a STIP review for discussion. UN وسيعرض على اللجنة استعراض لسياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار كي تناقشه.
    The Council will have before it the report of the fifth session of the Executive Board of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women. UN وسيعرض على المجلس تقرير الدورة الخامسة للمجلس التنفيذي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة.
    The Council will have before it the report of the Committee on the Rights of the Child. UN وسيعرض على المجلس أيضا تقرير لجنة حقوق الطفل.
    This work will be presented, as an information document, before COP 9. UN وسيعرض هذا العمل، كوثيقة معلومات، على مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    A statement of programme budget implications pertaining to the decision will be before the Committee at its thirty-ninth session. UN وسيعرض على اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين بيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على ذلك المقرر.
    The Commission will have before it, for information, the report of the Friends of the Chair on the review of indicators on violence against women. UN وسيعرض على اللجنة أيضا، للعلم، تقرير أصدقاء الرئيس عن استعراض مؤشرات العنف ضدّ المرأة.
    The Council will have before it the report of the Secretary-General on the subject. UN وسيعرض على المجلس تقرير الأمين العام بشأن هذا الموضوع.
    The Commission will have before it, for its consideration, the report of the Group of Experts. UN وسيعرض تقرير فريق الخبراء على اللجنة كي تنظر فيه. الوثائق:
    The Council will have before it the report of the Secretary-General on the subject. UN وسيعرض على المجلس تقرير الأمين العام عن هذا الموضوع.
    The Commission will have before it the report on his/her activities at its fifty-sixth session. UN وسيعرض التقرير المتعلق بأنشطة اللجنة عليها في دورتها السادسة والخمسين.
    At its eighteenth session, the Committee will have before it a draft working paper on reservations. UN وسيعرض على اللجنة، في دورتها الثامنة عشرة، مشروع ورقة عمل بشأن التحفظات.
    The Commission will have before it a report on this issue, including the results on an expert group meeting on gender and caregiving. UN وسيعرض على اللجنة تقرير بشأن هذه القضية، بما في ذلك نتائج عن اجتماع لفريق خبراء معني بنوع الجنس وتقديم الرعاية.
    The Conference will have before it for adoption the report on credentials to be submitted by the Bureau. UN وسيعرض على المؤتمر تقرير يقدمه المكتب بشأن وثائق التفويض لاعتماده.
    The Commission will have before it a report prepared by Statistics Netherlands, setting out the method that it proposes for reviewing the social statistics programme. UN وسيعرض على اللجنة تقرير من هيئة الإحصاءات الهولندية يوضح الطريقة التي تقترحها لاستعراض برنامج الإحصاءات الاجتماعية.
    The Commission will have before it the report on proposals for a new multi-year work programme. UN وسيعرض على اللجنة التقرير المتعلق بالمقترحات المتصلة ببرنامج العمل الجديد المتعدد السنوات.
    The Council will have before it for information the executive summary of the World Survey on the Role of Women in Development. UN وسيعرض على المجلس أيضا للعلم الموجز التنفيذي للدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية.
    The Council will have before it the report of the Secretary-General on the subject. UN وسيعرض على المجلس تقرير اﻷمين العام عن الموضوع.
    The assessment report will be presented to the Forum at its eighth session. UN وسيعرض تقرير التقييم على المنتدى في دورته الثامنة.
    A report on the state of the art in matters of poverty measurement, including suggestions and recommendations, will be before the Statistical Commission at its thirtieth session. UN وسيعرض تقرير عن آخر التطورات في مسائل قياس الفقر، بما فيها المقترحات والتوصيات، على اللجنة اﻹحصائية في دورتها الثلاثين.
    Participants in the working group will present trends observed and changes faced in tackling drug trafficking as observed in their domestic assessment and interaction with neighbouring States. UN وسيعرض المشاركون في الفريق العامل الاتجاهات الملاحظة والتغيرات المواجهة في التصدي للاتجار غير المشروع بالمخدرات كما يتضح من تقييماتهم الوطنية وتفاعلهم مع الدول المجاورة.
    The project will be submitted to the Parliament during the 2010 fall session. UN وسيعرض مشروع القانون على البرلمان خلال دورة الخريف لعام 2010.
    The final report with conclusions and recommendations would be presented to the General Assembly in 2010. UN وسيعرض التقرير النهائي على الجمعية العامة في عام 2010، مشفوعا بالاستنتاجات والتوصيات.
    The Commission will also have before it a report on the matter prepared by the Human Development Report Office of UNDP. UN وسيعرض على اللجنة أيضا تقرير عن هذه المسائل أعده المكتب المعني بتقرير التنمية البشرية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    it will also have an indicative calendar for the rest of 2000 UN وسيعرض عليه أيضاً جدول زمني إرشادي للفترة المتبقية من عام 2000.
    The reports prepared following those missions would be submitted to the Commission at its fifty—fifth session. UN وسيعرض التقريران اللذان أعدا عن هاتين البعثتين على لجنة حقوق الإنسان في دورتها الخامسة والخمسين.
    The Commission will therefore have before it the report of the Secretary-General (E/CN.4/2002/34). UN وسيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام (E/CN.4/2002/34).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more