Well, I don't like him, and I had to tell him and I just shoved both feet into my mouth. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أحبه، وكان علي أن أقول له وأنا فقط يشق على حد سواء قدم في فمي. |
If the deadline was tight and I had to cut corners, | Open Subtitles | إذا كان الموعد النهائي ضيق وكان علي أن قطع الزوايا، |
and I had to leave town because everything reminded me of you. | Open Subtitles | وكان علي أن أغادر المدينة لأن كل شيء كان يذكرني بك |
I had to take land routes through woods that are constantly exposed to fire and where many people are killed daily. | UN | وكان علي أن أغادر بطريق البر عبر الغابات التي تتعرض باستمرار للنيران وحيث يقتل العديد من الناس كل يوم. |
I had to up the dosage since he's been here. | Open Subtitles | وكان علي مضاعفة الجرعة منذ أن جاء إلي هنا |
You took my best tech op without even a courtesy call and I had to find out from support. | Open Subtitles | أخذت أفضل تقني للعمليات لدي ولا حتى إتصال مجاملة وكان علي أن أعرف ذلك من الدعم الفني |
Delegations asked for the floor and I had to give them the floor, unless you want me to rule not to give the floor to anybody else. | UN | لقد طلبت الوفود الكلمة وكان عليﱠ أن أعطيها الكلمة، ما لم تريديني أن أقرر عدم إعطاء الكلمة ﻷحد آخر. |
The fire went up so fast and I had to tend to that first, | Open Subtitles | لكن النار أزدادت بسرعة وكان علي أن ألتفت الى هذا أولاً |
It was hard to see and I had to choose. | Open Subtitles | لا شيئ؟ كان من الصعب أن أراه وكان علي أن أختار |
One of the house Cogs fell ill and I had to step in. I've spent all night preparing. I hope you're not upset. | Open Subtitles | واحد من منزل التروس مرضى وكان علي أن خطوة في لقد قضيت كل ليلة التحضير. |
Now, they don't trust me yet, not completely, and I had to just check that you weren't under the influence and testing me. | Open Subtitles | الآن، هم لا يثقون بي بعد، ليس تماما، وكان علي التحقق فقط من أنك لست تحت التأثير |
Because the education bill was a disaster, and I had to move the president off of it. | Open Subtitles | لأن قانون التعليم كان كارثيًا وكان علي إبعاده عن الرئيس |
Did I ever tell you the story about that one time when I went to college as a grown-up and I had to go work and I had all these responsibilities? | Open Subtitles | هل اخبرتك من قبل عن تلك المرة عندما ذهب للجماعة كشخص ناضج وكان علي ان اذهب للعمل ولدي كل تلك المسئوليات؟ |
and I had to kill him, cos he come at me with that knife! I know. But nobody believes me. | Open Subtitles | وكان علي ان اقتله لأنه اتى لي ومعه سكين انا اعرف ولكن لا احد يصدقني |
and I had to live knowing that I had driven you away. | Open Subtitles | وكان علي العيش على انه اتا من دفعك لدهاب بعيدا |
Did I tell you I sat next to Rob and I had to make him fill out the request form? | Open Subtitles | هل أخبرتك بما قلت لروب ؟ وكان علي إجباره على ملء استمارة الطلب |
I Portaled to freakin'India and had to face off with a cobra! | Open Subtitles | في الحقيقة ذهبت الى الهند وكان علي مواجهة مع كوبرا |
I should've just announced her nomination before I even asked her. | Open Subtitles | وكان علي إعلان ترشحها للمنصب قبل أن أطلب منها حتى |
And I should have told you what you really were but I was afraid of what might happen. | Open Subtitles | وكان علي ان اخبرك ماذا كنت في الحقيقة لكنني كنتُ خائفة بما ربما يمكن ان يحدث |