The family needs a leader, and I can't do it forever. | Open Subtitles | العائلة تحتاج إلى قائد ولا يمكنني القيام بذلك إلى الأبد |
and I can't find any other record on this Roberts guy. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أجد أي شيء أخر مسجل على روبرتس |
and I can't imagine the guests have any complaints either. | Open Subtitles | ولا يمكنني التصور أن يكون للضيوف أي امتعاض أيضا |
He's running around, and I can't go home until you fix me. | Open Subtitles | انه يركض في الأرجاء ولا يمكنني العودة إلى المنزل حتى تصلحيني |
I cannot stress strongly enough the risk posed by the lack of military helicopters to the operational effectiveness of the force. | UN | ولا يمكنني أن أشدد بما فيه الكفاية على الخطر الذي يمثله عدم توافر المروحيات العسكرية على الفعالية التشغيلية للقوة. |
I'm being investigated now and I can't work as a detective anymore... | Open Subtitles | أنا بالفعل تحت التحقيق ولا يمكنني أن أصبح محقق بعد الآن |
Fired myself five times last night, and I can't do this. | Open Subtitles | وطردت نفسي ليلة الأمس خمس مرات ولا يمكنني فعل هذا |
and I can't ever really put it back together. | Open Subtitles | ولا يمكنني إعادة الوضع لما كان عليه أبدًا |
and I can't keep asking good people to do terrible things. | Open Subtitles | ولا يمكنني الاستمرار بالطلب من الأشخال الصالحين القيام بأمورٍ فظيعة. |
I'm with such a cute guy, and I can't tell anyone? | Open Subtitles | فأنا أحب شاب وسيم مثلك ولا يمكنني إخبار أي أحد |
They rearranged my schedule, and I can't change it. | Open Subtitles | لقد أعادوا ترتيب جدول أعمالي ولا يمكنني تغيره |
and I can't do that without talking to'em. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أفعل ذلك بدون التحدث إليهم. |
and I can't even afford a dress to go to it. | Open Subtitles | ولا يمكنني حتّى تحمّل تكاليف فستان لأذهب به إلى الحفل |
and I can't imagine a dandy not being heroic. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أتخيّل شدّة التأنق بلا بطولة. |
and I can't believe I gave my panties to a geek. | Open Subtitles | ولا يمكنني تصديق أنني قد أعطيتُ مهووساً بالتكنولوجيا ملابسي الداخلية. |
It's a planetary process... and I can't stand it. | Open Subtitles | إنها مسيرة الكون ولا يمكنني أن أقاوم هذا |
and I can't believe you're wearing the serial shoes again. | Open Subtitles | ولا يمكنني تصديق أنك ترتدي تلك الأحذية المتسلسلة مجدداً |
and I can't join a club until I have a sport. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن ألتحق بنادٍ الى أن تكون لدي رياضه |
I cannot conceal our disappointment that this has not so far happened. | UN | ولا يمكنني أن أُخفي استيائي لأن ذلك لم يحدث حتى الآن. |
It's serious work, and I couldn't think of anything but you. | Open Subtitles | وهو عمل جاد ولا يمكنني أن أفكر بأي شيء سواكِ |
Oh! I have baby soon. - I can not work. | Open Subtitles | أنا حاملةٌ في الشهر التاسع ولا يمكنني العمل |
What can you learn there that I can't teach you? | Open Subtitles | ما الذي يمكنك تعلمه هناك ولا يمكنني تعليمك إياه؟ |
Therefore, I cannot tolerate any arbitrary action, Nor can I tolerate any interference of the political authority in the judiciary system. | UN | لذلك، لا يمكنني أن أتغاضى عن أي عمل اعتباطي، ولا يمكنني أن أتغاضى عن أي تدخل للسلطة السياسية في النظام القضائي. |
I am unable to follow this reasoning. | UN | ولا يمكنني أن أتبع هذا المنطق. |