But in this case, the obstacles are plainly not of our making. | UN | ولكن في هذه الحالة، من الجلي أن العقبات ليست من صنعنا. |
Um, if this were an outright appointment, that would be one thing, But in this case, the president can only nominate. | Open Subtitles | حسنٌ، في حال كان هذا التعيين فوريًا، فهو مرضي ولكن في هذه الحالة، فالرئيس قادر فقط على أن يُرشح |
Yeah, But in this case, someone actually turned up dead. | Open Subtitles | أجل، ولكن في هذه الحالة انتهى الأمر بمقتل أحدهم |
but at this point, the most important thing is what comes next, what we make of this. | Open Subtitles | ولكن في هذه المرحلة، أهم شيء ما الذي سيحدث تالياً، ما الذي سننتجه من هذا |
But in the meantime, let's just try and stay calm. | Open Subtitles | ولكن في هذه الأثناء، دعونا مجرد محاولة والبقاء هادئا. |
That word -- " historic " -- is often overused, But in this case I have no doubt that it is merited. | UN | والاستخدام المفرط للفظة " تاريخي " تلك واسع الانتشار، ولكن في هذه الحالة لا يساورني شك في أن استخدامها مستحق. |
The Claimant advised that the cadets would usually have been provided with food during their courses, But in this instance, the course was specifically to train staff for the emergency situation. | UN | وأشارت الجهة المطالبة إلى أن طلاب البحرية يزودون في العادة بالطعام خلال دوراتهم الدراسية ولكن في هذه الحالة، كانت الدورة مخصصة لتدريب الموظفين على العمل في حالات الطوارئ. |
But in this case, that approach will not work. | UN | ولكن في هذه الحالة، لن ينجح هذا النهج. |
But in this country, no man, not even the president, can act alone. | Open Subtitles | ولكن في هذه البلاد كلا ولا حتى الرئيس ان يتصرف وحده |
Happy's evaporation vacuum machine is sucking as much air as it sucked before, But in this case, sucking is a really good thing. | Open Subtitles | تبخر سعيد ل آلة فراغ يمتص الكثير من الهواء كما أنه امتص من قبل، ولكن في هذه الحالة، مص أمر جيد حقا. |
But in this case I think you might be able to help him. | Open Subtitles | ولكن في هذه الحالة أعتقد أنك قد تكون قادرة على مساعدته. |
But in this case, I don't just want to give the advice. | Open Subtitles | ولكن في هذه الحالة، لا أريد فقط إعطاء النصائح |
Action and emotion is found in every love story But in this love story, there is a twist that you all have never seen before. | Open Subtitles | العمل والعاطفة وجدت في كل قصة حب ولكن في هذه القصة الحب، وهناك تطور |
I'd get down on one knee, but at this point | Open Subtitles | كنت لأجثو على ركبة واحدة ولكن في هذه المرحلة |
but at this late stage, I find myself in a very difficult position as to how we get beyond that impasse. | UN | ولكن في هذه المرحلة المتأخرة، أجد نفسي في موقف صعب للغاية بشأن كيفية تجاوزنا ذلك المأزق. |
Now, I appreciate that you are trying to cure her, but at this moment, can you guarantee me that the public is safe? | Open Subtitles | الآن، وأنا أقدر أنك تحاول علاجها ولكن في هذه اللحظة،هل يمكنك ان تضمن لي أن العامة من الناس سوف يكونوا في آمان؟ |
But in the meantime, Mr. Puchenko will remain in our custody pending our investigation into the disappearance of Mike Franks. | Open Subtitles | ولكن في هذه الاثناء بوشينكو سـيبقى تحت حجزنا حتى يتم الانتهاء من التحقيق في قضية اختفاء مايك فرانكس |
We may never see him again, But in the meantime, I'm running his clients. | Open Subtitles | قد لا نراه أبدا مرة أخرى، ولكن في هذه الأثناء، أنا تشغيل موكليه. |
But in these lectures, which he wrote up in this little book, he asked a very different question | Open Subtitles | ولكن في هذه المحاضرات ، التي كتبها في هذا الكتاب الصغير، |
but in such case, the practice would remain subject to the principle of non-objection. | UN | ولكن في هذه الحالة تظل تلك الممارسة خاضعة لمبدأ عدم وجود أي اعتراض. |
But at the moment, I'll settle for Henry Prescott. | Open Subtitles | ولكن في هذه اللحظة، سأستقر في هنري بريسكوت. |
But on this occasion, I'm prepared to make an exception. | Open Subtitles | ولكن في هذه الحالة أنا مستعد أن أقوم باستثناء |
Ben, Ben. Say it again but this time I'm gonna turn the light on, like you just had an idea. | Open Subtitles | قلها مجددا ولكن في هذه المره سأشعل النور |
But in those couple minutes, whatever you need to do, do it. | Open Subtitles | ولكن في هذه الدقائق افعل كل ما تريد فعله. |