It enquired about legislative reforms, disparity in access to food, visits to detention facilities and the Treatment of returnees. | UN | وأثارت تساؤلات عن الإصلاحات التشريعية وأوجه التفاوت في الحصول على الغذاء والزيارات إلى مرافق الاحتجاز ومعاملة العائدين. |
Access by the ICRC to detention facilities has helped to improve conditions in prisons and the Treatment of prisoners. | UN | أما وصول لجنة الصليب الأحمر الدولية إلى مرافق الاحتجاز فقد ساعد في تحسين أحوال السجون ومعاملة السجناء. |
Role, function, periodicity and duration of the United Nations congresses on the prevention of crime and the Treatment of offenders | UN | دور مؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين ومهمتها وتواترها ومدتها |
United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders | UN | معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
The educational and other measures adopted to promote positive and non—violent forms of discipline, care and treatment of the child; | UN | اﻹجراءات التربوية وغيرها من الاجراءات التي اعتمدت لتعزير أشكال انضباط ورعاية ومعاملة الطفل بشكل ايجابي ومجرد من العنف؛ |
Report of the United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders | UN | تقرير معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
The first United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders was held at Geneva in 1955. | UN | وعُقد أول مؤتمر للأمم المتحدة بشأن منع الجريمة ومعاملة المجرمين في جنيف عام 1955. |
United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders | UN | معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders | UN | المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين التابع للأمم المتحدة |
United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders | UN | معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
Under this subprogramme, provisions have been foreseen for the United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders. | UN | وقد روعي في إطار هذا البرنامج الفرعي رصد مخصصات للمعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين. |
Role, function, periodicity and duration of the United Nations congresses on the prevention of crime and the Treatment of offenders | UN | دور مؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين ومهمتها وتواترها ومدتها |
United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders | UN | معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
A statement was also made by the observer for the United Nations Latin American Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders (ILANUD). | UN | وتكلّم أيضا المراقبُ عن معهد الأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين. |
Report of the United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders | UN | تقرير معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
The First United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders was held at Geneva in 1955. | UN | وعُقد أول مؤتمر للأمم المتحدة بشأن منع الجريمة ومعاملة المجرمين في جنيف عام 1955. |
United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders | UN | معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders | UN | المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders | UN | معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
The educational and other measures adopted to promote positive and nonviolent forms of discipline, care and treatment of the child; | UN | الإجراءات التربوية وغيرها من الاجراءات التي اعتمدت لتعزير أشكال انضباط ورعاية ومعاملة الطفل بشكل ايجابي ومجرد من العنف؛ |
Achieved: The National Assembly adopted legislation related to the Comprehensive Peace Agreement, including the Regulation of Prisons and treatment of Inmates Bill. | UN | أُنجز: اعتمد المجلس الوطني تشريعات تتعلق باتفاق السلام الشامل، بما في ذلك مشروع قانون تنظيم السجون ومعاملة السجناء. |
(ii) To receive and treat all child victims of violence respectfully, with a view to preventing secondary victimization; | UN | ' ٢` استقبال ومعاملة كل الأطفال ضحايا العنف باحترام بغية منع إلحاق مزيد من الأذى بهم؛ |
The basis of this viewpoint is that all States can be expected to treat nationals and foreigners with fairness, because fairness must be inherent in the activities of States. | UN | وتستند وجهة النظر هذه إلى أنه يمكن أن يُتوقع من جميع الدول معاملة رعاياها ومعاملة الأجانب معاملة عادلة، لأن العدل يجب أن يكون متأصلاً في أنشطة الدول. |
We want a focus on deepening the success of States and treating the stray phenomenon of failed States as one to be overcome. | UN | علينا أن نركز علـى تعميق نجاحات الدول ومعاملة ظاهرة الدول الفاشلة كظاهرة شاذة يجب التغلب عليها. |
Consideration of procedures and institutional mechanisms for determining non-compliance with the provisions of the Convention and for the treatment of Parties found to be in non-compliance | UN | النظر في التدابير والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ومعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها |