Those project performance reports were accompanied by the trust fund financial statement, providing details of its income and expenditure. | UN | وكانت هذه التقارير لأداء المشاريع مشفوعة بالبيان المالي للصندوق الاستئماني، الذي يتضمن تفاصيل إيراداته ونفقاته. |
Amounts released to the Umoja project and expenditure | UN | المبالغ المصروفة لمشروع نظام أوموجا ونفقاته |
Closely monitor trust fund income and expenditure to ensure that it does not obligate expenditure without having sufficient funds available. | UN | رصد إيرادات الصندوق الاستئماني ونفقاته عن كثب لكفالة عدم التزامه بنفقات دون توافر أموال كافية لها. |
Another speaker noted the improved reporting capacity and the analysis available of all private sector revenues and expenditures within PSD, which facilitated decision-making. | UN | وأشار متكلم آخر إلى تحسن قدرات الإبلاغ، وتحسن التحليل المتاح لجميع عائدات القطاع الخاص ونفقاته في الشعبة، مما ييسر اتخاذ القرار. |
UNCDF will continue to monitor closely its financial situation in 2003 to ensure that its 2002 programme approvals and expenditures are commensurate with available resources. | UN | وسيواصل الصندوق رصد وضعه المالي عن كثب في عام 2003 لضمان تمشي اعتمادات البرنامج ونفقاته لعام 2002 مع الموارد المتاحة. |
:: Monthly reporting on United Nations trust fund contributions and expenditures | UN | :: تقديم تقارير شهرية عن المساهمات المقدمة لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني ونفقاته |
Each party was responsible for its own fees and expenses and the Arbitrator waived his fees and expenses. | UN | وكان كل طرف مسؤولا عن تسديد الرسوم والنفقات الخاصة به، وتنازل المحكم عن أتعابه ونفقاته. |
Administrative budget and expenditure of the United Nations Office for Project Services | UN | الميزانية اﻹدارية لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع ونفقاته |
Information on the income and expenditure of the Institute for the period from 1994 to 2004 is provided in annex II to the present report. | UN | وترد في المرفق الثاني من هذا التقرير المعلومات المتعلقة بإيرادات المعهد ونفقاته في الفترة من 1994 إلى 2004. |
37. General-purpose funds, income and expenditure; changes, 2003, 2004 and 2005 | UN | أموال صندوق الأغراض العامة، وإيراداته ونفقاته: التغيرات في 2003 و2004 و2005 |
General-purpose funds, income and expenditure; changes, 2003, 2004 and 2005 | UN | أموال صندوق الأغراض العامة، وإيراداته ونفقاته: التغيرات في 2003 و 2004 و 2005 |
The Board considers that addressing the Fund's actuarial deficit must be done prudently and must consider the long-term income and expenditure of the Fund. | UN | ويرى المجلس وجوب معالجة العجز الاكتواري للصندوق بحذر والنظر في إيرادات الصندوق ونفقاته على المدى الطويل. |
UNOPS administrative budget and expenditure | UN | الميزانية اﻹدارية لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع ونفقاته |
XIV. Total project requirements and expenditure | UN | رابع عشر - مجموع احتياجات المشروع ونفقاته |
Voluntary Fund cost plan and expenditures: 2010 | UN | خطة تكاليف الصندوق الطوعي ونفقاته لعام 2010 |
Voluntary Fund cost plan and expenditures: 2011 | UN | خطة تكاليف الصندوق الطوعي ونفقاته لعام 2011 |
I. Voluntary Fund cost plan and expenditures: 2010 9 | UN | الأول - خطة تكاليف الصندوق الطوعي ونفقاته لعام 2010 10 |
II. Voluntary Fund cost plan and expenditures: 2011 10 | UN | الثاني - خطة تكاليف الصندوق الطوعي ونفقاته لعام 2011 12 |
In accordance with paragraph 8 of that decision, the Secretariat will report to the Conference of the Parties on the operation of, contributions to, and expenditures from the Trust Fund since its inception. | UN | ووفقاً للفقرة 8 من ذلك المقرَّر، سوف تُقدِّم الأمانة تقريراً إلى مؤتمر الأطراف بشأن عمل الصندوق الاستئماني والتبرعات المقدمة له ونفقاته منذ إنشائه. |
A second meeting with the emerging and national donor group focused on the new UNODC strategy and UNODC income and expenditures. | UN | وركزت جلسة ثانية عُقدت مع مجموعة المانحين الجدد والمانحين الوطنيين على استراتيجية المكتب الجديدة وإيرادات المكتب ونفقاته. |
For this reason, the court rejected the author's request to order a new expert's assessment of his income and expenses. | UN | لذلك، رفضت المحكمة طلب صاحب البلاغ الأمر بإجراء تقييم جديد لدخله ونفقاته يتولى إجراءه خبير. |
Previously, the entire contribution and related purchases were accounted for as UNFPA revenue and expense, respectively, with the balance as at the end of the year shown as a fund balance. | UN | وفي السابق، كانت هذه المساهمة بكاملها وما يتصل بها من مشتريات تحتسب في إيرادات الصندوق ونفقاته على التوالي، ويرد الرصيد في نهاية السنة على أنه رصيد مالي. |
Projections of the Office's portfolio, income and administrative expenditures and income | UN | توقعات حافظة المكتب وإيراداته ونفقاته وإيراداته الإدارية |