"ويريدون" - Traduction Arabe en Anglais

    • and they want
        
    • they want to
        
    • and want
        
    • They wanna
        
    • and they need
        
    • and wanted to
        
    • and wanna
        
    • They need to
        
    • wanting to
        
    • who want
        
    • and wish to
        
    They see something they're lacking, and they want to be near it. Open Subtitles وهو أنهم يرون شيئاً يفتقدونه في الآخرين ويريدون أن يكونوا قربه
    Look at Palestinian and Israeli youth; they both want peace and democracy, and they want to live under one State. UN انظروا للشباب الفلسطيني والإسرائيلي إنهم يريدون السلام، ويريدون أن يعيشوا في دولة واحدة.
    Children want honesty, they want action and they want to know that when Governments make promises they are kept. UN يريد الأطفال الصدق ويريدون عملا، ويريدون أن يعرفوا أن الحكومات، إذا قطعت وعودا، تبرّ بها.
    They are globally connected and want to participate and be heard. UN فهم مرتبطون على الصعيد العالمي ويريدون المشاركة والاستماع إليهم.
    Termites. And They wanna bite off more than your hand. Open Subtitles انهم كالنمل الابيض, ويريدون عض اكثر من مجرد يدك
    Parliamentarians want to see the reform proposals debated, and they want to see their Governments acting on them now, not in five or ten years from now. UN يريد البرلمانيون أن يروا اقتراحات الإصلاح تُناقش، ويريدون أن يروا حكوماتهم تعمل عليها الآن، لا بعد خمسة أعوام أو عشرة.
    They are in favour of resolution on the basis of the Annan plan, the Secretary-General's plan, and they want to be united with us in a united Europe. UN إنهم يؤيدون الحل على أساس خطة عنان، خطة الأمين العام، ويريدون الاتحاد معنا في إطار أوروبا الموحدة.
    The Palestinians are like all other people: they want their homeland, they want to live in dignity and they want to live in honour. UN إن الفلسطينيين مثلهم مثل باقي الشعوب كافة: إنهم يريدون وطنهم، ويريدون العيش في كرامة وبشرف.
    and they want to ask what if death is just the beginning. Open Subtitles ويريدون أن يسألوا ماذا إن كان الموت مجرد بداية
    They think there's something wrong with the fact and they want to change it. Open Subtitles يعتقدون ان الحقيقه مؤلمه ويريدون تغييرها
    And they're leaving the country, and they want to do this thing tomorrow. Open Subtitles وسوف يغادرون الدولة ويريدون القيام بهذا الأمر غداً
    There's some kind of weird cult up there, and they want Daredevil. Open Subtitles هناك نوع من عبادة غريبة هناك، ويريدون متهور.
    There's freaks here, and they want to eat you, and you gotta go to the other side of the island where the other boars are, all right? Open Subtitles ويريدون أن يأكلونك وعليك الذهاب إلى الجهة الأخرى من الجزيرة حسناً
    they want to see these negotiations result, at long last, in an agreement that would lead to accelerated negotiations on permanent status. UN ويريدون أن تؤدي هذه المفاوضات، بعد طــول انتظــار، إلــى اتفــاق يؤدي إلى مفاوضــات معجلـة بشأن المركــز الدائــم.
    For those persons with disabilities who can and want to secure employment, it will be necessary to design specific new programmes. UN أما المعاقون الذين يستطيعون ويريدون إيجاد عمل، فمن اللازم وضع برامج جديدة محددة لهم.
    And They wanna know that, when they are done eating and they come home, all their shit is still gonna be there. Open Subtitles ‏‏ويريدون معرفة ‏أنه عند انتهائهم من تناول الطعام‏ ‏‏وعودتهم إلى منازلهم، ‏ستكون كل أغراضهم هناك. ‏
    The British keep dying and they need men to fight. Open Subtitles البريطانيون يستمرون بالموت ويريدون رجالاً للقتال
    While looting the town, they claimed they were tired of the Sierra Leone war and wanted to overthrow the government of Charles Taylor. UN وفي حين قاموا بنهب المدينة، زعموا أنهم قد تعبوا من الحرب في سيراليون ويريدون قلب حكومة تشارلز تيلور.
    I think it's great when two people like two people and wanna be close to them instead of anyone else. Open Subtitles ويريدون ان يتقربا من بعضهما البعض بدلا من اى شخص آخر
    They're worried about you. They need to know you're okay. Open Subtitles انهم قلقون بشأنك ويريدون التأكد من انك بافضل حال
    I'm always looking for off-duty cops wanting to make good cash. Open Subtitles دائمًا ما أبحث عن رجال شرطة متفرغين ويريدون دخلًا إضافيًا
    Let us respond to all those who suffer and who want to believe in us. UN ولْنستجبْ لجميع الذين يعانون ويريدون أن يؤمنوا بنا.
    My delegation is also amongst those that support and wish to be associated with the substance of the statement that has just been read by the Ambassador of New Zealand. UN ووفدي أيضاً من بين أولئك الذين يؤيدون ويريدون الانضمام إلى جوهر البيان الذي قرأه سفير نيوزيلندا منذ قليل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus