Of course you should go on a date, Ms. Wick. | Open Subtitles | بطبيعة الحال يجب عليك ان تذهب على موعد، السيدة ويك. |
Boy, we we've had our share. Haven't we, Wick? | Open Subtitles | ابني، كانت بيننا مشاكل، أليس كذلك يا "ويك"؟ |
Wick, I'm following up with everybody who had access to Nirvana. | Open Subtitles | ويك"، أنا أتابع مع كل شخص لديه إذن الدخول لـ"نرفانا |
Tribe is gonna be pissed because Wick shot that damn moose. | Open Subtitles | وسيصبح سكران القبيلة بسبب ويك النار أن موس لعنة. |
If Wake and Vredenburg are correct then today we are not only witnessing one of the rarest events in life's history but also causing it. | UN | وإذا صح ما يقول به ويك وفريد ينبرغ، فإننا لا نشهد الآن ظاهرة من أندر الظواهر في تاريخ الحياة فحسب، بل نشهد أيضا مسببها. |
Well, he's never gonna change unless you stand up for yourself, Wick. | Open Subtitles | ولكنه لن يتغير أبداً إلا إن دافعتَ عن نفسك يا "ويك" |
Wick and I have had our issues in the past, but when the chips are down, he's still a Briggs. | Open Subtitles | لقد كانت بيني و "ويك" مشاكل في الماضي ولكن حين تصعب الأمور، فهو لا يزال من عائلة "بريغز" |
Well, Wick here enlightened me to the fact that I'm not the only woman you've been screwing. | Open Subtitles | حسنا، ويك هنا المستنير لي إلى حقيقة أنني لست الوحيدة امرأة كنت قد الشد. |
Wick is the one who stole from me and left me there to die in the rig fire. | Open Subtitles | ويك هو الذي سرق مني وترك لي هناك ليموت في النار تلاعب. |
It's unsolved because Tip found out that the feds gave Wick immunity. | Open Subtitles | ومن دون حل بسبب نصيحة تبين أن الاجهزة الاتحادية أعطت ويك الحصانة. |
If you knew for certain that Wick had nothing to do with that night, | Open Subtitles | إذا كنت تعرف على وجه اليقين أن ويك كان شيئا علاقة تلك الليلة، و |
Wick is here to learn the right way to do business, because unlike you, Harlan, | Open Subtitles | ويك هنا لمعرفة الطريقة الصحيحة القيام بأعمال تجارية، لأنه على عكس لك، هارلان، |
I want to give this kid a good life, Wick. | Open Subtitles | أريد أن أعطي هذا الطفل حياة جيدة يا "ويك" |
I don't think you understand infants, Ms. Wick. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك تفهم الرضع، السيدة ويك. |
Ms. Wick found earlier could have been the result of kickback from a shotgun. | Open Subtitles | السيدة ويك وجدت في وقت سابق يمكن أن يكون نتيجة ارتداد |
I really appreciate you being so flexible, Ms. Wick. | Open Subtitles | أنا حقا أقدر لكي انك متاحة السيدة ويك |
The severe storm that devastated Wick and Arbroath earlier today is continuing to wreak havoc further south having left a trail of carnage in Scotland. | Open Subtitles | العاصفة التي عزلت منطقة ويك اليوم في وقت باكر تواصل تقدمها نحو الجنوب |
Uh, "Philip Wick. Access to all areas." This' ll do me. | Open Subtitles | فيليب ويك يدخل في كل المناطق وهذا ماسأفعله |
I haven't really been reading Finnegans Wake either. | Open Subtitles | وانا لم اكن اقرأ لفينيجينس ويك |
161 Lexington. Please take Van Wyck Expressway to Queensboro Bridge. | Open Subtitles | ّ161 ليكسنغتن، من فضلك اسلك طريق فان ويك السريع إلى جسر كوينزبورو |
Ms. Wek is, of course, an icon of style, but more importantly, she is an example of an inspiring ending to what could have been one more of many, many tragic stories. | UN | والسيدة ويك هي، بطبيعة الحال، رمز للصفات المميزة، ولكن الأهم من ذلك أنها مثال ملهم لما كان يمكن أن يكون قصة أخرى من القصص المأساوية الكثيرة والعديدة. |
I got interview requests from Business Week and the Journal. | Open Subtitles | لدي طلبات مقابلات من "بيزنيس ويك إند" والـ"جورنال". |
The nearest we find to the latter is the account of an apparently unprovoked explosion at ground level, recorded by a police inspector, Marius van Wyk, who was on guard duty at the provincial commissioner's house where Moise Tshombe was spending the night. | UN | وأقرب ما نجد دالاً على وقوع هذا الانفجار هو ما رُوِي عن انفجارٍ حدث على سطح الأرض بدون سبب ظاهر وسجله مفتشُ شرطة يُدعى ماريوس فان ويك كان في نوبة الحراسة بمنزل مفوض المقاطعة حيث قضى تشومبي ليلته. |
The confirmation regime seeks to implement the common law position, expounded by the High Court in Mabo and Wik. | UN | ويسعى نظام اﻹثبات إلى تطبيق موقف القانون العام، الذي أوضحته المحكمة العليا بالتفصيل في قراري `مابو` و `ويك`. |
Dr. Wieck, do you know the defendant, Ernst Janning? | Open Subtitles | دكتور (ويك)، هـلّ تعرف المتهم (إيرنست يانينج)؟ |
Mugs like Robson, Hoyt and Wic, they're used to playing Russian roulette with their lives. | Open Subtitles | المُغفلين أمثال (روبسون)، (هويت) و (ويك) اعتادوا الاستهتار بحياتهِم |
- Bald go with Wicke and Roderick. Take the high ground. We'll continue on this way. | Open Subtitles | ستذهب مع (ويك) و(رودريك) وخذوا الأرض المرتفعة ونحن سنكمل هنا |
Mr. Dolf Van Wijk (World Chlorine Council) | UN | السيد دولف فان ويك (المجلس العالمي للكلورين) |