Yeah, And why don't I just fly to the moon? | Open Subtitles | أجل، و لما لا أحلّق بكلّ بساطة إلى القمر؟ |
And why didn't you say so before you took office? | Open Subtitles | و لما لم تنبس ببنت شفة عندما تسلمت منصب الرئيس؟ |
Well, if the unsub took girls there when he was younger, it would explain how he knows the area And why it would mean something to him. | Open Subtitles | حسناً، لو أخذ الجاني فتياتاً إلى هناك في صغره ذلك يفسِّر معرفته بالمنطقة و لما يعني له شيئاً |
You do seem to move around a lot. Why would that be? | Open Subtitles | يَبدو أنّك تتحرُّك في الجوار كثيراً و لما قد ترغب في ذلك ؟ |
No one knows where he is. [gunshot] So Why is his brother asking you? | Open Subtitles | لا أحد يعلم أين هو. و لما أخوه يسألك أنت |
And why do you think she sees you that way? | Open Subtitles | و لما تظنين أنها تراك على هذه الطريقة ؟ |
What I want is for you to simply tell me the truth about who you are, what you really do, And why you're really here. | Open Subtitles | ما اريده منك هو أن تخبرني الحقيقة ببساطة عن من تكون و ما الذي تفعله و لما انت هنا؟ |
I didn't see you there, Mom. [chuckles] [chuckles] And why aren't you in costume? | Open Subtitles | لم ألحظك هنا أمي و لما لا ترتدين لباس تنكر ؟ |
Why were you out on that ledge, what was in that vase And why are your pants hanging in a tree? | Open Subtitles | لما كنت على الحافة؟ ماذا يوجد في المزهرية؟ و لما بنطالك معلق بالشجرة؟ |
Who the fuck are you And why are you telling me what to do? | Open Subtitles | من تكونين بحق الجحيم و لما تملين علي ما يجب أن فعله؟ |
And why they would expect one? They were no foreign ships in the Pacific. | Open Subtitles | و لما قد يتوقعوا شيئاً كهذا .فليس هُناك سفنٌ أجنبية في المحيط الهادئ |
Uh, I'm just saying, life is short, And why deny yourself a little innocent fun? | Open Subtitles | أني أقول فقط , الحياة قصيرة و لما تحرم نفسك من متعة بريئة ؟ |
And why would he give you the card to the video store and not his cell phone number? | Open Subtitles | و لما قد يعطيكي بطاقة نادي الفيديو و ليس رقم هاتفه ؟ |
Why would I think an unrefrigerated bucket of meat was a good idea? | Open Subtitles | و لما أظن بأن دلو اللحم غير قابل للتبريد |
Why would I have to go through that again? | Open Subtitles | و لما علي أن أكرر تلك التجربة مجدداً؟ |
Why does evil act selectively And why is its method absurd? | Open Subtitles | لما هذا الشر يتصرف بشكل انتقائي و لما هذا النهج سخيف جداً ؟ |
Why do I put my fate the hands of another Roman? | Open Subtitles | و لما كنت لأضع قدري في يدِ روماني آخر ؟ |
- I'd never buy one, I know that. - Why would that be? | Open Subtitles | لمْ أكُنْ لأشتري واحدة ابداً- و لما ذلك ؟ |
And when he realized that your mother was in labor, he escorted us to the nearest hospital. | Open Subtitles | و لما أدرك أن والدتك على وشك الولادة قام بمرافقتنا الى أقرب مشفى |
Of course I'm gonna be there, Why wouldn't I be there? | Open Subtitles | بالتأكيد سأكون هناك, و لما لا أتواجد هناك؟ |
Then Why did you leave? | Open Subtitles | و لما تتركين أنتِ المنزل بينما أمكِ من فى الموقف الصعب ؟ |
Why shouldn't I? | Open Subtitles | و لما لا أفعل ؟ |
Why should I sign the equivalent of a suicide note? | Open Subtitles | و لما عليّ أن أوقع علي ما يعادل رسالة إنتحار؟ |