And what we did here was specia l. And it meant something. | Open Subtitles | و ما فعلناه هنا كان مميزا و كان يعني شيئا هاما |
But at a certain point, I realized there's a huge difference between what we work for And what we live for. | Open Subtitles | لكن في لحظة ما، أدركت أن هناك فرقاً شاسعا بين ما نعمل من أجله و ما نعيش من أجله |
Well, that explains the money And what I was doin'there. | Open Subtitles | حسنا، هذا ما يفسر المال و ما كنت افعل هناك |
And what's led you to such a learned diagnosis? | Open Subtitles | و ما الذي قادكَ إلى هذا التشخيص المُطلِع؟ |
You know what he's got And what he could use it for. | Open Subtitles | ،أنت تعلم ما في حوزته و ما يمكنه أن يفعل به |
And what happened when Foulkes pressed George Melton on the issue of his possible sexual activity with Hanna? | Open Subtitles | و ما حدث عندما فولكس ضغط على جورج ميلتون حول مسألة احتمال نشاطه الجنسي مع هانا؟ |
And what this causes is a kind of domino effect. | Open Subtitles | و ما يحدثه أمر مهذا أشبه بتأثير أحجار الدومينو |
Hey, And what are we supposed to do if we never get that box of so-called evidence? | Open Subtitles | و ما الذي يفترض بنا فعله إذ لم نحصل على هذا الصندوق المسمى بالأدلة ؟ |
I just can't figure out... What's real And what's a dream. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان افهم ما الحقيقى و ما الحلم |
But you are not the one who decides What is And what is not a military situation. | Open Subtitles | ولكن أنت لست الشخص الذي يقرر . ما يكون و ما لا يكون وضع عسكري |
And what's more terrifying to a man than... not being manly? | Open Subtitles | و ما الذي يخيف الرجل أكثر من عدم كونه رجلاً |
I'm trying really hard to wrap my mind around What you just said And what I saw. | Open Subtitles | إني أجتهد بالمحاولة لإغير عقلي عن هذا الشيء ما قلت فقط و ما رأيت انا |
I could've been meaner about your looks, And what I would have said would have made you cry. | Open Subtitles | كان من الممكن ان اكون اكثر لؤما بخصوص ملامحك و ما كنت سأقوله كان سيجعلك تبكين |
And what's his name, Mark Wahlberg who fights in Irak? | Open Subtitles | و ما أسمه مارك والبيرج الذي يحارب في العراق؟ |
I came here looking for you, And what did I find? | Open Subtitles | , أنا جئت هنا للبحث عنكِ و ما الذي وجدته؟ |
- That's the way it is. - What difference does it make? | Open Subtitles | هذا هو الوضع و ما هو الإختلاف الذى يحدثه هذا ؟ |
Okay, in that case, if I make it into this band, What do you think about us playing there? | Open Subtitles | حسنا، في هذه الحالة، إذا قمت بعمل ذلك في هذه الفرقة، و ما رأيك لنا اللعب هناك؟ |
I quit. I've been busy with the baby and all. | Open Subtitles | لقَد تَرَكت، كُنتُ مَشغولَة بالطِفل و ما إلى هُنالك |
You know, there's a consistency to your cynicism Which is truly beautiful. | Open Subtitles | أتعلمين هناك انسجام بين ما هو حقيقي و ما هو جميل |
And how about you wake me up tomorrow at 6:00 a.m.? | Open Subtitles | و ما رأيك بأن توقظني غداً الساعة السادية صباحاً ؟ |
And what does an 18-year-old practicing Catholic girl with no money do when she finds out she's pregnant? | Open Subtitles | و ما الذي ستفعله فتاة كاثوليكية عمرها 18 عام بدون مال عندما تكتشف أنها حامل ؟ |
My daughter did not pick up strange men, a-and What would she be doing in a swimming pool? | Open Subtitles | لم تكن إبنتي لتذهب مع رجل غريب و ما الذي كانت تود فعله في حوض سباحة؟ |
We've got some cool toys, you know. Lasers and stuff. | Open Subtitles | لدينا بعض الألعاب اللطيفة أقصد ليزر و ما شابه, |