| Monroe, you're my last chance. You have to do this. | Open Subtitles | مونرو, انت فرصتي الاخيرة يجب عليك فعل هذا |
| Well, You have to do what's best for you no matter what. | Open Subtitles | حسناً ، يجب عليك فعل ما هو فى صالحك لا يهم ما هو |
| You don't have to make up stories, Cam. If you want to see me, all You have to do is ask. | Open Subtitles | تعلمين لا يجب عليك ان تخترعي القصص لكي تريني لا يجب عليك فعل ذلك |
| - you should do what Chuck difford did in Vegas. | Open Subtitles | يجب عليك فعل ما فعله تشاك ديفورد في فيغاس |
| I mean, you know, You gotta do what You gotta do, right, kid? | Open Subtitles | اعني ، انه يجب عليك فعل ما عليك فعله ، اليس كذلك يا غلام ؟ |
| oh, amy, you shouldn't have. but this is embarrassing. | Open Subtitles | اوه , ايمي لم يكن يجب عليك فعل هذا لكن هذا محرج |
| Now remember, when you approach the dish, you got to do something to distract the pitcher. | Open Subtitles | الآن تذكري ، عندما تقتربين من الصحن المقصود : مصطلح في البيسبول يقال للشخص الذي سيضرب الكره يجب عليك فعل شيء لتشتيت الرامي |
| Just let the police handle it. You don't need to do this. | Open Subtitles | دع الشرطة تتعامل مع الامر لا يجب عليك فعل شيء |
| If I help this go away, You have to do something for me. | Open Subtitles | لو ساعدتك في التخلّص من هذه يجب عليك فعل شيء من أجلي |
| You have to do everything nobody can save your wife | Open Subtitles | أنت يجب عليك فعل كل شىء لا أحد يستطيع أن ينقذ زوجتك |
| Sometimes You have to do things you don't want to do. | Open Subtitles | في بعض الأحيان يجب عليك فعل أشياء لا ترغب في فعلها. |
| - Then You have to do it right. | Open Subtitles | إذا يجب عليك فعل ذلك بطريقة صحيحة |
| He's just mad the guy's better, but ges alge il like, "oh, You have to do this for me, man. | Open Subtitles | إنه فقط غاضب منه، وكل ما يقوله هو "يجب عليك فعل هذا من أجلي |
| He's just mad the guy's better, but ges alge il like, "oh, You have to do this for me, man. | Open Subtitles | إنه فقط غاضب منه، وكل ما يقوله هو "يجب عليك فعل هذا من أجلي |
| God, why do You have to do that? | Open Subtitles | يا إلهي، لماذا يجب عليك فعل ذلك؟ |
| - Good with the sticky, you should do it. | Open Subtitles | تشعر بخير بممّارسه الجنس, يجب عليك فعل هذا |
| And if that means moving in with Caroline, then I think you should do it. | Open Subtitles | كارولينو إذاكانيعنيهذابانتقالكمع إذا أعتقد بأنه يجب عليك فعل ذلك. |
| Look, this is not a stripped-down show plane. You gotta do it their way. | Open Subtitles | اسمع ، هذا ليس عرضاً للطيران ، يجب عليك فعل الأمر بطريقتهم |
| You gotta do what You gotta do. | Open Subtitles | يجب عليك فعل ما ينبغي عليك فعله |
| you shouldn't do anything. I'll handle everything, okay? | Open Subtitles | لا يجب عليك فعل أى شئ سأتولى أمر كل شئ , اتفقنا؟ |
| You ain't got to do this to me, man. | Open Subtitles | لا يجب عليك فعل هذا معي,يا رجل |
| And you know what, you need to do something about that Hennessey breath. | Open Subtitles | هل تعرف ماذا , يجب عليك فعل شيئا مآ حول ذلك نفسك المقرف |
| You don't have to do anything that you don't want to do. | Open Subtitles | لا يجب عليك فعل أي شيء .لست مضطرةً لفعله |
| You don't have to do everything she says, you know... | Open Subtitles | لا يجب عليك فعل كل ماتمليه عليك كما تعلم.. |