"يجرون" - Traduction Arabe en Anglais

    • running
        
    • conducting
        
    • run
        
    • carrying out
        
    • undertaking
        
    • performing
        
    • making
        
    • their
        
    • conduct the
        
    • drag
        
    • dragging
        
    • They do
        
    They were running camera tests right before their morning show. Open Subtitles كانوا يجرون إختبارات على الكاميرات مباشرة قبل عرضهم الصباحي
    Coach, they are running a box down on us. Open Subtitles يا مدرب، إنهم يجرون لإغلاقنا داخل صندوق ما
    In addition, as Committee members were always conducting their own research, the Committee had access to many sources of information. UN وعلاوة على ذلك، ونظراً لأن أعضاء اللجنة يجرون دائماً البحوث الخاصة بهم، فإن مصادر المعلومات المتاحة للجنة كثيرة.
    Many of these victims were conducting investigations into paramilitary groups. UN وكان الكثير من هؤلاء الضحايا يجرون تحقيقات بشأن المجموعات شبه العسكرية.
    They run water temperature tests to measure the greenhouse effects. Open Subtitles يجرون إختباراً لدرجة حرارة المياه لقياس آثار الإحتباس الحراري
    He had the uniforms run the route from the warehouse. Open Subtitles جعل رجال الشرطة يجرون في الطريق من المستودع
    Government biologists are carrying out the world's longest study on polar bears. Open Subtitles علماء الأحياء الحكوميّون يجرون أطول دراسات الدببة القطبية زمنًا في العالم
    (v) To improve consultations with special rapporteurs undertaking studies for the Sub—Commission; UN `٥` تحسين المشاورات مع المقررين الخاصين الذين يجرون دراسات من أجل اللجنة الفرعية؛
    Families on safari, crazy critters running all over the place. Open Subtitles العائلات في الرحلات الكريترز المجانين يجرون في كل مكان
    Maybe, but Hamptons heritage is running a lyme titer just in case. Open Subtitles ربما , لكن مشفى هامبتونز انهم يجرون فحوصات تحسّباً لأى شئ
    No worries, just some innocent kids running around a creepy hospital. Open Subtitles لا داعي للقلق، مُجرّد أطفال أبرياء يجرون في أرجاء مشفىً مُخيف.
    There was the afternoon barbeque, three little children running around. Open Subtitles كان هُناك حفل شواء بعض الظهيرة، ثلاثة أطفال صِغار يجرون فى الأرجاء.
    They are held in order to continue detention and interrogation, and to exchange information with foreign intelligence agents conducting the interrogation. UN ويتم سجنهم لمواصلة احتجازهم والتحقيق معهم، وتبادل المعلومات مع عملاء المخابرات الأجنبية الذين يجرون التحقيق.
    They've been conducting experiments on astronauts, all off the books. Open Subtitles كانوا يجرون تجارب على رواد الفضاء خارج السجلات،
    Ms. Buckley, my colleagues Are conducting a full-scale search and you might really Open Subtitles إن زملائي يجرون بحثاً واسع النطاق يا سيدتي
    People stuff themselves, and then at midnight they run to appliance stores and trample each other to death. Open Subtitles الناس يحشون انفسهم وفي المساء يجرون للمتاجر ويدوسون على بعضهم حتى الموت
    The respiratory therapists are going to run some tests to see when they can wean her off the ventilator. Open Subtitles اختصاصييّ التنفس يجرون بعض الفحوصات لمعرِفة ما إذا كان بالإمكان فصلها عن جهاز التنفسّ الصناعيّ
    It's you blowing a whistle while a bunch of kids run across a field like a herd of confused cattle. Open Subtitles انها فقط انت تصفر. بينما مجموعه من الاطفال يجرون حول الملعب مثل الماشيه المحتاره
    For those scientists carrying out experiments with the vacuum, there was just one simple conclusion. Open Subtitles بالنسبة لأولئك العلماء الذين يجرون تجارب مع الفراغ، كان هناك استنتاج واحد بسيط فقط.
    (vi) To improve consultations with special rapporteurs undertaking studies for the Sub—Commission; UN `٦` تحسين المشاورات مع المقررين الخاصين الذين يجرون دراسات من أجل اللجنة الفرعية؛
    Penalties were imposed on doctors performing therapeutic abortions. UN وذكرت أنه تُفرَض عقوبات على الأطباء الذين يجرون عمليات الإجهاض العلاجي.
    They're making the trade. We don't have much time. Open Subtitles . إنهم يجرون المبادلة . لا نملك الكثير من الوقت
    In order to secure the proper course of proceedings the prosecutors who conduct the investigation are bound by the confidentiality of the case. UN ولضمان سير الدعوى في مجراها السليم، يلتزم أعضاء النيابة الذين يجرون التحقيقات بمراعاة سرية الحالة.
    They just drag everything out until the parents just fold. Open Subtitles يجرون كل شيء لغاية جعل الأهالي يستسلموا للأمر, انه امراً فظيع
    There were children there, dragging great sacks of wool, sleeping under looms in exhaustion - so pitiful it tore my soul. Open Subtitles كان هنالك أطفال يجرون أكياس كبيرة من الصوف ينامون تحت آلات النسج من التعب بشكل يرثى له,لدرجة مزقت روحي
    And then at some point, They do a very small Trial run with people. Open Subtitles و من ثم في مرحلة ما يجرون تجربة صغيرة جدا على البشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus