Kind of makes me feel that that physical control is possible somehow. | Open Subtitles | و بطريقة ما يجعلني أشعر بأن التحكم الجسدي ممكن بطريقة ما. |
But retrieving something from the sewer makes me feel ill inside. | Open Subtitles | ولكن استرجاع شيء من المجاري يجعلني أشعر بالمرض في الداخل. |
makes me feel safe and kind of important, actually. | Open Subtitles | يجعلني أشعر بالأمان ونوع من المهم، في الواقع. |
Being up here would make me feel like a superhero too. | Open Subtitles | التواجد في الأعلى هنا يجعلني أشعر كأنني بطلة خارقة أيضاً |
It makes me feel scared if you take that serious. | Open Subtitles | يجعلني أشعر بالخوف لو أخذت هذا على محمل الجد |
Being at school at night makes me feel excited somehow. | Open Subtitles | كوني موجودة بالمدرسـة ليلاً يجعلني أشعر بالتحسن بطريقة ما |
I don't know why, but it makes me feel sad. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا ، ولكنه يجعلني أشعر بالحزن. |
This makes me feel like when I was 13 and no one came to my bar mitzvah. | Open Subtitles | هذا يجعلني أشعر كما عندما كنت في الثالثة عشر ولا أحد قدم إلى عيد بلوغي |
Doesn't matter that he makes me happy or he makes me feel how you're supposed to feel when you're with the right person. | Open Subtitles | لا يهمّ كونه يجعلني سعيدة أو كونه يجعلني أشعر كما يجب أن يشعر المرء حين يكون بصحبة الشخص المناسب، أذلك جنون؟ |
I don't know why, but just being someplace where she's been it makes me feel better, at least a little bit. | Open Subtitles | ـ لا أعرف السبب ، ولكن تواجدي في مكان كانت فيه ، يجعلني أشعر بالإرتياح علي الأقل الإرتياح قليلاً |
I don't know. I suppose all this makes me feel claustrophobic. | Open Subtitles | أفترض بأن كل ذلك يجعلني أشعر بالخوف من الأماكن المغلقة |
You know what makes me feel better though, if I'm being honest? | Open Subtitles | بالرغم من ذلك أتعلم مالذي يجعلني أشعر بتحسّن لو صدقتك ؟ |
You know what always makes me feel better when I'm down? | Open Subtitles | أتعرف ما الذي يجعلني أشعر بالتحسّن عندما أصاب بالإحباط ؟ |
Having you across the street makes me feel safe. | Open Subtitles | وجودك بالجانب الآخر من الشارع يجعلني أشعر بالآمان |
But doing what I do makes me feel better. | Open Subtitles | ولكن فعل ما أفعله يجعلني أشعر بحال أفضل. |
It's the only thing that makes me feel better about myself. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي يجعلني أشعر بتحسن تجاه نفسي |
You know, I think i never had a kid because I was afraid that would make me feel old. | Open Subtitles | أوتعلم، أعتقد بأني لم أحظى بطفل. لأنني كُنت خائف بأن ذلك سوف يجعلني أشعر بأني كبير بالسن. |
There is nothing you can say that's gonna make me feel better. | Open Subtitles | ليس هناك أي شيء تقوله يمكن أن يجعلني أشعر بحال أفضل |
He must be, to make me feel the way I feel. | Open Subtitles | لابد إنه يجعلني أشعر بتلك الطريقة التي اشعر بها الأن |
I'm really beginning to feel like I'm never going to meet anyone and it's making me feel hopeless. | Open Subtitles | حقيقتاً بدأ ينتابني شعور كما لو أني لن ألتقي باي أحد نهائياً وذلك يجعلني أشعر باليأس |
Seeing all this, it feels like yesterday that I was here. | Open Subtitles | رؤية كل هذا، ذلك يجعلني أشعر وكأنني كنت هنا الأمس |
It sickens me to see the Queen humiliated like this. | Open Subtitles | يجعلني أشعر بالاشمئزاز لرؤية أذلت الملكة من هذا القبيل. |
I am, but singing always makes me feel better. | Open Subtitles | أنا كذلك, لكن الغناء دائما يجعلني أشعر بتحسن. |
And now I have this tightness in my chest, and the only thing that makes me feel any better, the only thought that gives me a shred of comfort, is the knowledge that at any moment, | Open Subtitles | و الآن لدي هذا الضيق في صدري والشيء الوحيد الذي يجعلني أشعر بشكل أفضل الفكرة الوحيدة التي تعطيني قطعة من الراحة |
Dude, that was really harsh. it made me feel uncomfortable. | Open Subtitles | يا صاح, هذا كان قاسياً جداً, يجعلني أشعر بعدم الراحة |