Then, a doctor gets a licence for himself, but he doesn't get a licence for his car. | UN | بعد ذلك يحصل طبيب ما على تصريح عمل لنفسه، ولكنه لا يستطيع أن يحصل على ترخيص لسيارته. |
How does a five-star man get... Is it... you know what? | Open Subtitles | كيف لرجل ذو نجمات خمس ان يحصل على نصف نجمة |
An employee or worker, who becomes jobless due to closure of company for a certain period, gets salary and other benefits. | UN | والموظف أو العامل الذي يصبح عاطلاً عن العمل بسبب إغلاق الشركة لفترة محددة يحصل على الراتب وغيره من الاستحقاقات. |
The Law on citizenship prescribes that the marital partner of a BiH citizen can obtain citizenship under the following conditions: | UN | ويقرر قانون الجنسية أن الشريك الزواجي لمواطن من البوسنة والهرسك يمكن أن يحصل على الجنسية بموجب الشروط التالية: |
Just goes to show he ain't got no head for intelligence himself. | Open Subtitles | سيجري الأمر أن نريه أنه لم يحصل على رئيس المُخابرات بنفسه |
The one who is getting less is the primary producer. | UN | والطرف الذي يحصل على عائد أقل هو المنتج الرئيسي. |
Jordan is the first ESCWA member country, and the second Arab country after Tunisia, to receive ratings by international credit agencies. | UN | واﻷردن هي أول بلد عضو في الاسكوا، وثاني بلد عربي بعد تونس، يحصل على تصنيف من وكالات ائتمانية دولية. |
Nope, just the first whose crazy dad lured her to an alien city to get earthquake powers. | Open Subtitles | كلا، لكن أول شخص قاده والده المجنون إلى مدينة فضائية لكي يحصل على قدرات زلزالية. |
I think he wanted to get something out of my son. | Open Subtitles | أعتقد أنّه أراد أن يحصل على شيء ما من إبني |
If he gets hurt, you get nothing. Both of you get nothing. | Open Subtitles | اذا اُصيب لن يحصل على شئ كلاكما لن تحصلا على شئ |
- So, the old woman rejects him, he goes to the doctor, gets himself a pretty new face. | Open Subtitles | لذا، امرأة تبلغ من العمر ترفض له، ويذهب إلى الطبيب، يحصل على نفسه وجها جديدا جدا. |
Just want to get it before it gets to the suit, because merino wool is such a thirsty fabric. | Open Subtitles | فقط ترغب في الحصول عليها قبل يحصل على الدعوى، لأن الصوف ميرينو هو مثل هذا النسيج بالعطش. |
A husband was obliged to obtain the written consent of his first wife before he could take a second. | UN | وبيّنت أن الزوج ملزم بأن يحصل على الموافقة الخطية لزوجته الأولى قبل أن يتمكن من الزواج بثانية. |
Each candidate would be voted on individually and directly and would have to obtain at least 96 votes of support in a secret ballot. | UN | ويتم التصويت على كل مرشح على حدة ومباشرة، ولا بد من أن يحصل على 96 صوتا مؤيدا على الأقل في اقتراع سري. |
The bastards never got the flash drive from their man. | Open Subtitles | والأوباش لم يحصل على محرك أقراص فلاش من رجلهم. |
You thought your husband was getting room and board and a job? | Open Subtitles | انت تعتقدين بأن زوجكِ كان يحصل على مسكن ومأكل ووظيفه ؟ |
Her delegation also wished to receive an updated list of the amounts owed to troop- and equipment-contributing States. | UN | وقالت إن وفد بلدها يود أن يحصل على قائمة مستكملة بالمبالغ المستحقة للدول المساهمة بقوات وبمعدات. |
If a detainee was found guilty and sentenced to a period of imprisonment shorter than the period during which he had already been detained, he received compensation. | UN | وفي حال ثبتت إدانة الشخص المحتجز وحكم عليه بالسجن لفترة تقل عن الفترة التي أمضاها في الاحتجاز، يحصل على تعويض. |
Using this weighting, an overall score for each adaptation option is obtained, and the option with the highest score is selected. | UN | وباستخدام هذا الترجيح، يُحصل على درجة إجمالية لكل خيار من خيارات التكيف، ويُنتقى الخيار الذي يحصل على أعلى درجة. |
In European countries such as Bulgaria and Romania, only 58 per cent of children with disabilities have access to primary education. | UN | وحتى في بلدان أوروبية مثل بلغاريا ورومانيا، لا يحصل على التعليم الابتدائي سوى 58 في المائة من الأطفال المعوقين. |
Whoever gets the most packages, they have the home offices. | Open Subtitles | كل من يحصل على معظم حزم، لديهم المكاتب المنزلية. |
Participation in formal coordination meetings appears to have a higher rating in Africa and Asia than in Latin America and Eastern Europe. | UN | ويبدو أن الاشتراك في اجتماعات التنسيق الرسمية يحصل على تقدير أعلى في افريقيا وآسيا عنه في أمريكا اللاتينية وشرق أوروبا. |
Even with the high rate of application rejection, when a farmer obtains the permit, additional problems abound. | UN | وحتى مع ارتفاع معدل الطلبات المرفوضة، يواجه المزارع الذي يحصل على تصريح مشاكل أخرى كثيرة. |
They were also entitled to the protection of the international community when their human rights were violated. | UN | ومن حق هذا الشعب أيضاً أن يحصل على حماية المجتمع الدولي عندما تُنتهك حقوقه الإنسانية. |
The member receiving the most votes shall then be elected. | UN | ويُنتخب عندئذ العضو الذي يحصل على أغلبية الأصوات. |
The assumption is that because the judicial sale enables the purchaser to acquire a clean title, it will produce the highest enforcement value. | UN | ويفترض هنا أنه بما أن البيع القضائي يتيح للمشتري أن يحصل على حق ملكية خالصا فإنه سيحقق أعلى قيمة عند الإنفاذ. |