A table comparing the post requirements for the previous periods to the post requested in 1999 is contained in annex IV. | UN | كما يرد في المرفق الرابع جدول يقارن بين الاحتياجات من الوظائف في الفترات السابقة والوظائف المطلوبة في عام ١٩٩٩. |
For ease of reference, a summary of background information on and the main elements of the standardized funding model is contained in annex III to the present report. | UN | ولتيسير الاطلاع، يرد في المرفق الثالث من هذا التقرير موجزٌ للمعلومات الأساسية والعناصر الرئيسية لنموذج التمويل الموحد. |
In this regard, a draft decision on adjustment of the remuneration of members of the Tribunal is contained in annex II. | UN | وفي هذا الصدد، يرد في المرفق الثاني مشروع مقرر بشأن تعديل أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار. |
The Committee subsequently adopted the rationale, as amended, which is set out in annex II to the present report. | UN | واعتمدت اللجنة في وقت لاحق السند المنطقي، بصيغته المعدلة، الذي يرد في المرفق الثاني بهذا التقرير. |
Supplementary information in respect of the demining requirements is provided in annex II to the present report. | UN | كما يرد في المرفق الثاني لهذا التقرير معلومات إضافية تتعلق باحتياجات إزالة اﻷلغام. |
29. A summary of the proposed staffing changes is presented in annex II to the present report. | UN | 29 - يرد في المرفق الثاني لهذا التقرير موجز للتغييرات المقترح إدخالها على ملاك الوظائف. |
Thereafter, the Conference of African Ministers of Finance adopted a ministerial statement, which is contained in the annex. | UN | وبعد ذلك، اعتمد مؤتمر وزراء المالية الأفريقيين بيانا وزاريا يرد في المرفق. |
Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with a more detailed table showing the mandated activities and corresponding staff deployment levels, which is contained in annex VII below. | UN | ولدى الاستفسار، زودت اللجنة الاستشارية بجدول أكثر تفصيلا يبين الأنشطة التي صدر بها تكليف ومستويات توزيع الموظفين المقابلة لها، وهو يرد في المرفق الخامس أدناه. |
In addition, a summary of recommendations is contained in annex III. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يرد في المرفق الثالث موجز للتوصيات. |
The amendment to the format was adopted and is contained in annex III to this report. | UN | وقد اعتمد تعديل شكل التقارير وهو يرد في المرفق الثالث بهذا التقرير. |
The Advisory Committee was provided with a breakdown of the latest vacancies by office and grade, which is contained in annex II below. | UN | وتم تزويد اللجنة الاستشارية بتفصيل عن آخر الشواغر مصنفة حسب المكتب والرتبة يرد في المرفق الثاني أدناه. |
A proposed schedule of meetings is contained in annex IV below. | UN | ٤٣- يرد في المرفق الرابع أدناه جدول زمني مقترح للجلسات. |
A summary of the total number of posts by source of funds and grade level is contained in annex 1 to the present report. | UN | كما يرد في المرفق الأول لهذا التقرير موجز لمجموع عدد الوظائف حسب مصدر الأموال والرتبة. |
The full report of the Board of Auditors was provided to the Board and is set out in annex XI to the present report. | UN | وتم تزويد المجلس بتقرير مراجعي الحسابات بأكمله وهو يرد في المرفق الحادي عشر من هذا التقرير. |
The Panel has accordingly prepared a report, which is set out in annex I to the present note, where it is presented without formal editing. | UN | ووفقاً لذلك أعد الفريق تقريراً يرد في المرفق الأول بهذه المذكرة دون تحريره بشكل رسمي. |
A summary of the number of questionnaires and responses received from different regions is provided in annex III. | UN | يرد في المرفق الثالث موجز لعدد الاستبيانات وكذلك الاجابات الواردة من مختلف المناطق. |
For the ease of reference of participants, a proposed timetable for the eighteenth session of the Commission on Human Settlements is presented in annex IV. | UN | 19 لتيسير الأمر علي المشاركين، يرد في المرفق الرابع جدول زمني مقترح للدورة الثامنة عشر للجنة المستوطنات البشرية. |
The proposed provisional agenda for the first meeting of the Committee is contained in the annex and is submitted to the Council for review and approval. | UN | وجدول الأعمال المؤقت المقترح للاجتماع الأول للجنة يرد في المرفق وهو مقدم إلى المجلس ليستعرضه ويوافق عليه. |
3/ An estimate of the administrative and programme budget implications of Commission resolutions and decisions appears in annex III. ANNEXES | UN | )٣( يرد في المرفق الثالث تقدير لﻵثار المترتبة على قرارات اللجنة ومقرراتها من حيث النواحي اﻹدارية والميزانية البرنامجية. |
The agenda of the second part of the thirty-fourth session is reproduced in annex I to the present report. | UN | ٢ - يرد في المرفق اﻷول من هذا التقرير جدول أعمال الجزء الثاني من الدورة الرابعة والثلاثين. |
25. A detailed summary of the proposed changes listed above was provided by the Secretariat and is included in annex II to the present report. | UN | 25 - وقدمت الأمانة العامة موجزا تفصيليا بالتغيرات المقترحة المذكورة أعلاه، يرد في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
In addition, the evolution of the operations of the Fund over the longer period, from 1971 through 1997, is shown in annex VI. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، يرد في المرفق السادس بيان بتطور عمليات الصندوق على مدى الفترة اﻷطول الممتدة من ١٩٧١ حتى ١٩٩٧. |
The detailed breakdown of the recurrent costs by month is shown in annex IV.B. Descriptions of non-recurrent costs are contained in annex IV.C. A supplemental explanation of the estimates is provided in annex IV.D. | UN | والتحليل المفصل للتكاليف المتكررة، شهرا فشهر، يرد في المرفق الرابع - باء. وسرد التكاليف غير المتكررة يرد في المرفق الرابع - جيم. والتفسير التكميلي للتقديرات يرد في المرفق الرابع - دال. |
A summary of the revised estimates was contained in annex I of the Advisory Committee's report. | UN | وأشارت إلى أن موجزا للتقديرات المنقحة يرد في المرفق الأول لتقرير اللجنة الاستشارية. |
Statements made at the closing meeting are summarized in annex IV. | UN | 198- يرد في المرفق الرابع تلخيص للبيانات التي أُدلي بها في الجلسة الختامية. |
The members and observers of the ad hoc working group on confidentiality and Annex F are listed in annex VI of document UNEP/POPS/POPRC.1/10. | UN | 2 - يرد في المرفق السادس للوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/10 بيان بالأعضاء والمراقبين في فريق العمل الخاص المعنى ببحث موضوع السرية والمرفق واو. |
The functional titles and related job descriptions of the additional international posts are provided in annex VI. | UN | كما يرد في المرفق السادس اﻷلقاب والتوصيفات الوظيفية ذات الصلة للوظائف الدولية اﻹضافية. |
Overall trends in this period are analysed below, while trends in individual organizations are presented in annex I. | UN | ويرد أدناه تحليل للاتجاهات الكلية في هذه الفترة، في حين يرد في المرفق الأول اتجاهات آحاد المنظمات(). |