And I've already had some sponsors asking about her. | Open Subtitles | ولقد حصلت بهذه السرعة على رعاة يسألون عنها. |
I assume if Naval criminal investigators are asking about Lauren, it must have something to do with her Marine husband. | Open Subtitles | بضني لو كان محققون جنائيون من البحرية يسألون عن لورين, لا بد أن يكون هذا بشأن زوجها المارين. |
And they're asking about characters, apart from Hilliard as a cat burglar. | Open Subtitles | وهم يسألون عن الشخصيات، وبصرف النظر عن هيليارد كما لص القط. |
Some people in Europe, and in the United States also, ask whether, after everything that has happened, Bosnia and Herzegovina is possible. | UN | إن بعض الناس في أوروبا وفي الولايات المتحدة أيضا يسألون إذا كان باﻹمكان، بعد كل الذي حدث، قيام البوسنة والهرسك. |
We should discuss this offer. How much time they might ask for. | Open Subtitles | علينا أن نناقش هذا العرض كم الوقت الذي قد يسألون عنه |
Our partner's asking questions and I have nothing to say. | Open Subtitles | اهلهم يسألون بعض الاسئله وانا لا استطيع الاجابه عليها |
However, people still kept asking where are the Muslims and why aren't they doing something about it. | Open Subtitles | غير أن الناس لا يزالون يسألون أين هم المسلمون؟ ولماذا لا يفعلون شيئا حيال ذلك؟ |
Childless lords sat in aged halls, musing on heraldry or in high, cold towers, asking questions of the stars. | Open Subtitles | ملوك بلا أولاد جلسوا في القصور المعمرة متأملين بعلوم الأنساب أو في أبراج عالية وباردة .يسألون النجوم |
It's just, people have been asking about the cake,and you've been icing it for over an hour. | Open Subtitles | لا ، فقط الناس يسألون عن الكعكة و انت لكِ في تزيينها أكثر من ساعة |
They come through every now and then asking about you. | Open Subtitles | إنهم يأتون من حين لآخر يسألون عنك إلى الآن |
Some of them angry, some simply asking for an explanation. | Open Subtitles | البعض منهم غاضبين البعض الذين يسألون عن تفسير ببساطة |
Yeah, yeah, they were just here asking for a hot dog. | Open Subtitles | نعم. نعم. إنهم كانوا هنا للتو يسألون عن هوت دوج |
Sir, state security analysts are asking for an assessment. | Open Subtitles | سيدى, محللون نفسيون من الدولة يسألون عن التقييم |
Why do all men ask the same question after sex? | Open Subtitles | لماذا كل الرجال يسألون نفس السؤال بعد ممارسة الجنس؟ |
At these prices they don't ask a lot of questions. | Open Subtitles | بهذه الأسعار الباهظة فانهم لا يسألون الكثير من الاسئلة |
They ask... if you could also... tell us about the animals. | Open Subtitles | ..إنهم يسألون ..إن كان بمقدورك أيضاً أن تحدثينا عن الحيوانات |
The people ask that Your Honor deny bail. Thank you. | Open Subtitles | الناس يسألون إذا كنت أنكرت الكفالةً ، شكراً لك |
First of all, men don't ask for directions, much less soldiers. | Open Subtitles | أوّلاً، الرجال لا يسألون عن الاتـّجاهات، بلا التطرّق إلى الجنود. |
They need to own it, ask for it, be direct, | Open Subtitles | يجب أن يملكونها . يسألون عنها . يكونوا مباشرين |
The system makes it easier for managers to choose male candidates because they are not asked to justify their final decisions. | UN | فالنظام يجعل من السهل للمديرين اختيار ذكور من بين المرشحين لأنهم لا يسألون عن تبرير قراراتهم النهائية. |
How lucky Earth is to have an ally as powerful and tender as the Monks, that asks for nothing in return for their benevolence but obedience. | Open Subtitles | كم هى الأرض محظوظة بإمتلاك حليف بقوة وعطاء الرهبان، الذين لا يسألون عن شيء في مقابل خيرهم إلا0 الطاعة. |
Most users don't even question the app when it reroutes' em. | Open Subtitles | معظم المستخدمين لا يسألون التطبيق حتى عندما يتم أعادة توجيههم |
They're questioning everyone who was at the reception last night. | Open Subtitles | إنهم يسألون جميع من كانوا بالحفلة أمس |
Detainees are often not told the reasons for their detention or whether they will ever be released. No information regarding their whereabouts is provided to friends, neighbours, co-workers or more distant relatives who enquire about them. | UN | وكثيراً ما تحجب عن المحتجزين أسباب احتجازهم وإمكانية إطلاق سراحهم في أي وقت، ولا تقدَم أي معلومات عن أماكن تواجدهم لأصدقائهم ولا جيرانهم ولا زملائهم في العمل ولا أقاربهم الأبعد ممن يسألون عنهم. |