I'm not badass enough to keep putting you in danger. | Open Subtitles | أنا لم أعد جيداً بما يكفى لوضعك فى الخطر |
You just never believed I'd be strong enough to finally do it. | Open Subtitles | أنت فقط لا تعتقدين أنك قوية بما يكفى القيام به أخيرا. |
You have seen enough spirits come back from beyond the veil, father. | Open Subtitles | لقد شهدت عودة ما يكفى من الأرواح من وراء الحجاب, أبي |
Waht have you done today to earn enough money to eat? | Open Subtitles | هل فعلت ما يكفى اليوم لكى تربح المال الكافى للطعام؟ |
Just big enough for two, Dad. How's your book going, Mom? | Open Subtitles | فقط كبيرة بما يكفى اثنان ,أبى ما أخبار كتابك ,أمى؟ |
No need to ask such a question. enough of this nonsense. | Open Subtitles | لا حاجة لسؤال مثل هذا السؤال يكفى من هذا الهراء |
Don't lie to me, I got enough to worry about. | Open Subtitles | لا تكذب علىّ. عندى ما يكفى من الأمور لتقلقنى |
Just find the small woman and tell her that what she gave me is not good enough. | Open Subtitles | أعثر على المرأه الصغيره و أخبرها أن ما اعتطنى اياه لم يكن جيد بما يكفى |
That box is giving enough power to light up Times Square. | Open Subtitles | هذا الصندوق يولد ما يكفى من الطاقه لإنارة ميدان التايمز |
Obviously, that's not good enough for you, so I'll go to Vegas. | Open Subtitles | من الواضح أن هذا ليس جيدا بما يكفى لك لذلكسأذهبالىلاس فيجاس. |
Nothing ever seems like it's enough. They deserve more. | Open Subtitles | لا شئ يبدوا أنه يكفى أنهم يستحقون المزيد |
- It's my job to express concerns. - I've heard enough. | Open Subtitles | إنه عملى أنا أن أبدى مخاوفى لقد سمعت ما يكفى |
I think I'm smart enough to perform a successful castration. | Open Subtitles | اعتقد انى ذكيه بما يكفى لاداء عمليه خصى ناجحه |
And I think you've kept this secret long enough. | Open Subtitles | وأظن أنكِ احتفظتى بالسر لمدة طويلة بما يكفى |
Those thought fit enough were taken away to be worked to death. | Open Subtitles | أولئك الذين اُعتقد أنهم ملائمين بما يكفى اُخذوا للعمل حتى الموت |
I'm big enough to admit it, so keep it up. | Open Subtitles | أنا عاقلة بما يكفى كي أقر بذلك لذا إستمرى |
That's enough. - What's enough? - "Yeter" means "that's enough", right? | Open Subtitles | ييتر تعنى هذا يكفى انا اصغر واحدة فى اخواتى السبعة |
Not quite thankful enough to give me the triumph I asked for? | Open Subtitles | لستم ممتنون بما يكفى لأعطائى أحتفال النصر الذى قد طلبت ؟ |
I can see clear, I can see that we've all suffered enough. | Open Subtitles | . أرى بوضوح , أرى أننا كلنا قد عانينا بما يكفى |
We don't even have enough for the rent this month. | Open Subtitles | ليس لدينا حتى مال يكفى لدفع إيجار هذا الشهر. |
I can't think of anything else. That's it for today. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير بأي شيء آخر يكفى هذا اليوم |
plenty. But not as bad as sitting in that death-house. | Open Subtitles | يكفى هذا,هذا ليس أسوأ من المكوث فى ذلك السجن |
suffice it to say that Miss... Miss Kruczynski was not happy, and she wanted to move on. | Open Subtitles | يكفى ان تقول ان انسة انسة كروزشكى لم تكن سعيدة انا اعمل الان |
Their combined production is expected to be sufficient to replace HBCD in 3-5 years. | UN | ومن المتوقع لإنتاجهم المشترك أن يكفى لأن يحل محل مادة HBCD خلال فترة 3-5 سنوات. |