"يمكنكِ فعل" - Traduction Arabe en Anglais

    • You can do
        
    • you could do
        
    • can you do
        
    • could you do
        
    • can do that
        
    • can do whatever
        
    Just show me You can do this or forget the promotion. Open Subtitles فقط أريني أنه يمكنكِ فعل ذلك أو إنسي أمر الترقيه.
    I haven't known you a very long time, Mrs. St. Patrick, but I'm pretty sure that if you put your mind to it, You can do anything. Open Subtitles أنا لم أعرفكِ منذ فترة طويلة سيدة سانت باتريك لكني متأكد للغاية أنكِ لو ركزتِ في الأمر يمكنكِ فعل أي شيء
    Nothing You can do for them now but stay alive, okay? Open Subtitles لا يمكنكِ فعل شيئاً من أجلهم الأن فقط البقاء حية , حسناً ؟
    You know there is nothing You can do that I cannot bear. Open Subtitles أنتِ تعرفين إنّكِ لا يمكنكِ فعل شيء لا يمكنني تحمّله
    In the meantime, maybe you could do something for me. Open Subtitles في هذهالأثناء، ربما يمكنكِ فعل شيء ما من أجلي
    It occurs to me that you think You can do whatever you want here. Open Subtitles لقد خطر ببالي أنكِ تعتقدين أنه يمكنكِ فعل ماتشائين هنا
    You can do that tomorrow, but tonight, you are gonna borrow the perfect dress that I can't wear and isn't returnable,'cause I had to buy a black sack,'cause I have no idea what color Jake is wearing Open Subtitles يمكنكِ فعل ذلك غداً، لكن الليلة سوف تستعيرين الفستان المثالي الذي لا يمكنني إرتدائه ولا يمكن إرجاعه
    And there's nothing You can do about it, honey. Open Subtitles و لا يمكنكِ فعل شيء حيال ذلك, عزيزتي
    I have a high fever, and I can't control my body, but You can do whatever you want to me. Open Subtitles لدى حمى متأزمة ولا يمكننى التحكم بجسمي. ولكن يمكنكِ فعل ما تريدينه بى.
    Of course, come in. You can do whatever you want in there, really. Open Subtitles بالطبع, تقضلي يمكنكِ فعل ما تريدينه هناك
    You keep putting the gas in the tank, You can do whatever you want. Open Subtitles تابعي ضخ الوقود في الخزان، حينها يمكنكِ فعل ما تشائين.
    You can do something about it, like keep it from happening, catch the murderers. Open Subtitles يمكنكِ فعل شيء حيال هذا مثل منع حدوثها والقبض على القتلة
    I need to get Navid before he leaves this hospital. You can do this. Open Subtitles احتاج بأن اجلب نافييد قبل خروجة من المستشفى يمكنكِ فعل هذا
    Baby, You can do this. Let's practice, okay? Open Subtitles ـ عزيزتي، يمكنكِ فعل هذا، لنتمرن، إتفقنا؟
    You can finish writing the program-- You can do it. Open Subtitles يمكنكِ أن تنهي كتابة البرنامج يمكنكِ فعل ذلك
    I'm gonna go to my office,check my e-mail, so You can do whatever you want. Open Subtitles سأذهبإلىمكتبيوأتحققمنرسائلي , و أنتِ يمكنكِ فعل ما تشائينه
    You can do whatever you think it is you need to do. Open Subtitles يمكنكِ فعل أيّاً كان الذي تظنين أنكِ بحاجة لفعله
    Come on. This way ... You can do it, You can do it! Open Subtitles هيا، من هنا يمكنكِ فعل ذلك، يمكنكِ فعل ذلك
    you could do this with a clear conscience. I'm not trying to sell you on it. Open Subtitles يمكنكِ فعل ذلك بضمير حرّ، فأنا لستُ أخدعكِ في ذلك.
    And not move for a couple minutes. can you do that? Open Subtitles ولا تتحركي لمدة دقيقتان ، هل يمكنكِ فعل هذا ؟
    could you do that? Open Subtitles من أجل تصوير الكتاب السنوي. هل يمكنكِ فعل ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus