"يمكنني رؤية" - Traduction Arabe en Anglais

    • I can see
        
    • I could see
        
    • can I see
        
    • cannot see
        
    • can see the
        
    • May I see
        
    • I can tell
        
    • can see that
        
    • I could just see
        
    Besides, I can see an exit door right there. Open Subtitles بالإضافة ، يمكنني رؤية علامة باب الخروج الآن
    But that's as far as I can see because he doesn't want to let the world see any further. Open Subtitles ..لكن لا يمكنني رؤية أكثر من ذلك لأنه لا يريد أن يسمح للعالم برؤية أي شيء آخر
    Okay, I can see this was a bad idea. Open Subtitles حسناً، يمكنني رؤية أن هذه كانت فكرة سيئة
    Yes, I can see the white cliffs of Dover. Open Subtitles نعم .. يمكنني رؤية المنحدرات البيضاء في دوفر
    Even as a child, I could see how special he was. Open Subtitles حتى و هو طفل كان يمكنني رؤية كيف هو مميز
    can I see the laptop you used during the flight? Open Subtitles هل يمكنني رؤية الكمبيوتر المحمول الذي استخدمته أثناء الرحلة ؟
    It's raining. Yeah, I can see that. I'm already in. Open Subtitles نعم يمكنني رؤية ذلك أنا هنا مسبقاً، ماذا يهم؟
    Yeah, but this isn't marijuana. I can see that. Open Subtitles نعم, لكن هذهِ ليست مخدرات يمكنني رؤية ذلك
    Um, I don't remember any of this, but even I can see how wrong that look was. Open Subtitles لا أذكر أيًا من هذا ولكن حتى أنا يمكنني رؤية مدى سوء هذه الصورة
    And I do not need you to tell me that you feel the same way, too, because I can see it in your eyes and hear it in your hearts. Open Subtitles ولا أحتاج أن تخبرونني بأنكم تشعرون بنفس الشعور لأنه يمكنني رؤية ذلك في أعينكم وسماع ذلك في قلوبكم
    I can see you're eager to close the deal, and so are we. Open Subtitles يمكنني رؤية كم أنت حريصٌ لإنهاء الصفقة، وكذلك نحن.
    Uh, because I can see his liver... or what's left of it. Open Subtitles لأنني يمكنني رؤية كبده أو على الأقل ما تبقي منه.
    Just the one, but I can see that you're not used to the fresh air, but I don't see the joy of being out. Open Subtitles مجرّد عين واحد، ولكن يمكنني رؤية أنّك لست معتاد على الهواء النقيّ، ولكنني لا أرى متعة الخروج من السجن.
    I can see the way that you look at things, that you see complexity. Open Subtitles يمكنني رؤية الطريقة التي تنظر بها نحو الأشياء التي ترى التعقيدات
    I can see its little heart beating deep in its mother's inner ocean. Open Subtitles .. أوه، يمكنني رؤية قلبه ينبض عميقاً في مُحيط أمّه
    I can see why it might look that way to you, but you need to maintain a consistent presence in his life. Open Subtitles يمكنني رؤية لمَ قد ,يبدو لك بهذه الطريقة لكن يجب أن تحافظي على .وجودٍ متسقٍ في حياته
    Something happened. I can see it in your eyes. Open Subtitles هناك شيء قد حدث يمكنني رؤية ذلك في عينيك
    I can see everything outside the building, thanks to our own camera's, and the NYPD's vast surveillance network. Open Subtitles يمكنني رؤية كل شيء خارج المبنى بفضل كاميراتنا الخاصة وشبكة مراقبة قسم شرطة نيويورك الواسعة
    Tamsin really loves you, I can see it in her baby blues. Open Subtitles تامزين تحبك حقا ، يمكنني رؤية ذلك في عينيها الزرقاوين
    I could see myself ending up like that. Following orders, normalizing. Open Subtitles يمكنني رؤية أنني سأنتهي بذلك الشكل أنفذ الأوامر وأجد التسويات
    Sorry, ladies, can I see some I.D.? Open Subtitles آسف يا آنساتي، هل يمكنني رؤية بطاقات التعريف؟
    Well,it is too grainy,I cannot see anything. Open Subtitles حسناً، أنها غير واضحة، لا يمكنني رؤية أي شيء.
    May I see your passport, declaration card, and ticket, please? Open Subtitles هل يمكنني رؤية جوازك .. والبطاقة والتذكرة لو سمحتي؟
    But probably not for her. She likes you. I can tell. Open Subtitles لكن على الأرجح ليس بشأنها، أنت تعجبها، يمكنني رؤية ذلك، حاول ألا تفسد الأمر، حسناً؟
    She'd sit in that seat, I could just see her face change. Open Subtitles كانت لتجلس على ذلك المقعد يمكنني رؤية وجهها يتغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus