"ينزف" - Traduction Arabe en Anglais

    • bleeding
        
    • bleed
        
    • bleeds
        
    • hemorrhaging
        
    • bloody
        
    • blood
        
    • bleeder
        
    • losing
        
    • bled out
        
    Couldn't move him he was bleeding too much from musket fire. Open Subtitles لم نستطع تحريكه،لقد كان ينزف كثيراً من طلق البندقية،،،مزارع أبيض
    A pelvic fracture bleeding internally would be retroperitoneal bleeding. Open Subtitles كسر للحوض ينزف داخليا سيكون النزيف خلف الصفاق.
    As he lay there bleeding, I felt a little hand in mine. Open Subtitles بينما كان مُستلقياً هُناك ينزف ، شعرت بيد صغيرة تُعانق يدي
    Bean—bag bullets were tested, but a woman was severely injured and left to bleed for five days, as a result of which she is permanently disfigured. UN وجربت رصاصات قماشية، غير أن سجينة أصيبت بجروح جسيمة وترك دمها ينزف طيلة 5 أيا م مما نتج عنه تشوه وجهها بصورة دائمة.
    If he bleeds out, it won't help me, either. Open Subtitles اذا كان ينزف, لن يساعدني إلا هذه الطريقة
    That doesn't mean he isn't bleeding internally and, if he is, we won't know until it's too late. Open Subtitles هذا لا يعني أنه لا ينزف داخليًا ولو كان كذلك فلن نعرف إلا بعد فوات الأوان
    Fish, I know in your own sick way, you love this city, and Gotham is bleeding to death. Open Subtitles الأسماك، وأنا أعلم في طريقك المرضى الخاصة بك، تحب هذه المدينة، و جوثام ينزف حتى الموت.
    But Lou's already bleeding out from the gut wound and, he's not gonna make it, hospital or no. Open Subtitles ولكن لو ينزف بالفعل من الجرح الأمعاء و، أه، هو لا ستعمل جعله، مستشفى أو لا.
    A man found him bleeding and ran for help, but when the cops finally got there, all that was left was a bloodstain. Open Subtitles رجل وجده ينزف و ذهب لطلب المساعدة ولكن عندما الشرطة أخيراً وصلوا إلى هناك كل ما تبقى منه كان آثار دمائه
    Off bleeding for his country and paying for the fun back home. Open Subtitles لأنه ينزف دماً لأجل هذا الوطن ويدفع من أجل تمتع وطنه
    He can't sit, his ass is bleeding he has hemorroids. Open Subtitles هذا الذي لتوه مصاب في مؤخرته تجعله ينزف دائماً
    The Missus cut him. He's bleeding badly. Get help. Open Subtitles ربة البيت هاجمته إنه ينزف بشدة، أحضر المساعدة.
    We can't walk him out of here tied up and bleeding. Open Subtitles لا يمكننا إخراجه من هنا و هو مقيد و ينزف
    Maybe his brain is stamped and is now bleeding to death. Open Subtitles ربما تحطمت جمجمته فعلاً وهو الآن راقد ينزف حتى الموت
    You'd rather take down an already bleeding deer, because you want to look good for your superiors. Open Subtitles لكنكم تفضلون القضاء على غزالٍ ينزف مسبقاً لأنكم تريدون أن تبدوا بأفضل حالٍ أمام رؤسائكم
    - Probably too small to see, and it's been bleeding for hours. Open Subtitles على الاغلب انه صغير جدا لنراه و هو ينزف منذ ساعات
    The Israeli occupying forces refused to allow Kareem access to immediate medical treatment, causing him to bleed to death. UN ورفضت قوات الاحتلال الإسرائيلية السماح لكريم بالحصول على خدمات العلاج الطبي العاجل، تاركة إياه ينزف حتى الموت.
    There is no faster way to bleed a human without decapitating him. Open Subtitles لا توجد طريقة أسرع لجعل آدمي ينزف دماً دون قطع رأسه
    And if he can come out, he can bleed. Open Subtitles ،وإذا هو يستطيع الخروج .إنه يمكن أن ينزف
    Show him out, boys, and make sure he bleeds. Open Subtitles و تأكدوا أنه ينزف أجل ليست الفكرة المثلى
    He's lost a lot of blood and still hemorrhaging. Open Subtitles وهو فقدت الكثير من الدم ولا يزال ينزف.
    I'd like you to find me attractive, bloody nose and all. Open Subtitles انا اريدك ان تجديني جذابا بأنفي الذي ينزف في النهاية
    I can't go slicing around. He's losing too much blood. Open Subtitles لا يُمكنني بدء التشريح إنه ينزف الكثير من الدماء
    Okay, we're gonna do a midline laparotomy to find this retroperitoneal bleeder. Open Subtitles حسناً سنشق خط البطن الوسط لنجد الشريان الذي ينزف
    He nearly bled out, but we were able to stabilize him. Open Subtitles كاد ان ينزف كليا, لكننا .تمكنا من جعل حالته مستقرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus