We'll buy you as much time as We can. | Open Subtitles | سنُوفر لكِ أقصى ما يُمكننا توفيره من الوقت |
Please tell me it's something We can use to track this guy. | Open Subtitles | أخبريني من فضلك أنه شيء ما يُمكننا إستغلاله لتعقب ذلك الرجل |
Then we should see what We can do about it. | Open Subtitles | لذا يجب أن نري ما يُمكننا فعله بهذا الشأن. |
I can build it. We can make a life there. | Open Subtitles | أستطيع البناء عليه ، يُمكننا أن نحظى بحياة هُناك |
we could use their support and cooperation on this. | Open Subtitles | يُمكننا الإستفادة من دعمهم والتعاون معنا بذلك الأمر |
We can become partners and share in each other's good fortune. | Open Subtitles | يُمكننا أن نُصبح شريكين ونتشارك في مصادر ثروة بعضنا البعض |
I'm just saying that if this is too uncomfortable, We can try it out on a stray dog instead. | Open Subtitles | أقول فقط أنه إذا كان هذا الأمر غير مُريحاً جداً يُمكننا في المُقابل تجريبه على كلب ضال |
Given her other complications, We can't wait any longer. | Open Subtitles | فلنُعطيها مضاعفات أخرى لا يُمكننا الإنتظار لفترة أطول |
About a dozen, and We can stop them from returning. | Open Subtitles | حوالي 12 شخص و يُمكننا أن نرجعهم عن التجنيد |
There's only one thing We can be sure of... | Open Subtitles | هُناك شيء واحد يُمكننا أن نكون مُتأكدون منه |
How can you be so sure We can trust her? | Open Subtitles | كيف تتأكد هكذا من أننا يُمكننا الثقة بها ؟ |
Okay, now that the pump room fire is under control, We can tackle each failing system one by one. | Open Subtitles | حسناً، بما أنّ حريق غرفة المضخّة تحت السيطرة، يُمكننا البدء بمُعالجة كلّ نظام مُنهار واحد بعد الآخر. |
We can't just sit here and watch him cook. | Open Subtitles | لا يُمكننا الجلوس هُنا فحسب ومُشاهدته وهُو يُطبخ. |
We can't be in this parking lot all day. | Open Subtitles | . لا يُمكننا البقاء بساحة الإنتظار طيلة اليوم |
We can't resolve the drive signatures or make any visual IDs. | Open Subtitles | لا يُمكننا فك تشفيرات القرص أو التعرف على أى هويات |
We can still do what needs to be done. | Open Subtitles | مازلنا يُمكننا فعل ما يتطلبه الأمر لإتمام ذلك |
The hearing's in 30 minutes. We can't be late. | Open Subtitles | جلسة الإستماع بعد نصف ساعة لا يُمكننا التأخر |
Until the virus dies out, We can't break the cordon. | Open Subtitles | إلى حين تلاشي الفيروس، فلا يُمكننا إنزال الحاجز الوقائيّ. |
we could squeeze into one of those booths at Dan Tana's. | Open Subtitles | يُمكننا أن ندخل إلى أحد تلك الأكشاك فى دان تانا |
And since it was the school mascot, we could walk around campus in it without being noticed. | Open Subtitles | ونظراً لإنه كان تميمة المدرسة فكان يُمكننا السير في أرجاء الجامعة دون أن يُلاحظنا أحد |
If I give you a blow job, can we forget about this? | Open Subtitles | يُمكننى منحك بعض المرح هل يُمكننا أن ننسى ذلك الأمر ؟ |
We cannot allow our anger to turn on ourselves. | Open Subtitles | لا يُمكننا أن نسمح لغضبنا أن ينقلب علينا. |
Preferably ones We can get before someone else gets them, because you didn't call, even though you said you would? | Open Subtitles | ويُفضّل تلك التي يُمكننا أخذها قبل أن يأخُذها أحدٌ قبلنا، لأنّك لم تتصِل، حتى لو أنّك قُلت ذلك؟ |
But our cards are cancelled and we couldn't ask anyone for help. | Open Subtitles | ولكن بطاقاتنا الإئتمانية ألغيت، ولا يُمكننا طلب المُساعدة من أي أحد. |