¿Porqué? Creo que hoy no puedo salir a comer. La próxima vez yo te invitare. | Open Subtitles | لا أعتقد أني أستطيع أن آكل في الخارج اليوم سأعوضك في المرة المقبلة |
Me enfermé tanto al comer un arrollado de atún picante el año pasado que ya ni siquiera como arroz. | Open Subtitles | لقد مرضت جداً من لفافة تونا حارّة منذ سنة .حتى أنني لا آكل الأرز بعد الآن |
- sabeis que no como trigo. -Quizás deberías hablar con tu madre sobre eso ya has bebido demasiado. | Open Subtitles | تعرف أنني لا أستطيع أن آكل القمح أنتِ لا تأكلين أي شيئ يا غريبة الأطوار |
Oye, estoy comiendo. ¿Sabes lo que es pasar una semana con ellas? | Open Subtitles | إنني آكل هنا، أيمكنك تصوّري أنا معهما وحدهما طوال أسبوع؟ |
Estoy cansada. Tengo resaca. No he comido ni dormido por dos días. | Open Subtitles | أنا متعبه وأشعر بالإغماء لم آكل أو أنام منذ يومين |
Y yo no puedo correr muy rápido después de comer durante 15 años gomitas. | Open Subtitles | ولا أستطيع الركض سريعاً بعد 15 سنة لا آكل سوى لبان الديدان |
Yo tampoco he comido en tres días. Necesito comer para ser un bonito fantasma. | Open Subtitles | لم اكل ايضاً منذو ثلاثة ايام احتاج إن آكل لأكون شبح جميل |
¿cómo me dejaron comer esas siete porciones de pizza en el campamento? | Open Subtitles | كيف تركتماني آكل تلك القطع السبع من البيتزا في المخيم؟ |
Bueno, si, pero no me gusta comer la misma cosa dos dias seguidos | Open Subtitles | حسنا، لكن لا أحبذ أن آكل نفس الشيء في يومين متتالين |
¿Qué te parecería juntarnos mañana tú y yo y tomar algo para comer? Eso suena muy bien, pero solo me dan una media hora, y normalmente como en mi escritorio. | Open Subtitles | ما رأيكِ , أنا و أنتِ نأكل معاً بالغد؟ يبدو هذا رائعاً و لكن لدي فقط نصف ساعة و أنا عادةً آكل فقط في مكتبي |
¡No he venido aquí a toda prisa para comer pizza fría y pasada! | Open Subtitles | لم أقد السيارة كخفاش خارج من الجحيم لكي آكل بيتزا باردة |
Te crees la gran cosa, pero yo hago trizas de hombres como tú. | Open Subtitles | أنت قد تعتقد بأنك قوي لكني آكل الرجال مثلك في الفطور |
- Aquí tiene, señorita. - Lo siento, no como carne. Lo sé. | Open Subtitles | هذا طبقك سيدتى الصغيرة أنا أسفة أنا لا آكل اللحم |
como lo que encuentro, lo que la gente no echará de menos, con suerte. | Open Subtitles | أنا آكل ما أستطيع إيجاده ما لن يفتقده الناس على ما آمل |
Ella está comiendo una porcioncita, y yo me estoy zampando un barco pesquero. | Open Subtitles | سوف تتناول حصّة مُقيمٍ صغيرة، بينما أنا هنا آكل قارب صيد. |
He estado comiendo la comida de hilary desde que tenía tres años. | Open Subtitles | كنت آكل طبخ هيلاري . منذ أن كنت بسن الثالثة |
El Devorador vino a la tumba y se llevó las conservas que le dejé. | Open Subtitles | آكل الخطايا أتى إلى قبر جدتي وأخذ الهدية التي تركتها له هناك |
Me gusta comerme de la tripa hasta el culo con los dientes. | Open Subtitles | عندما آكل بطنه متجها لمؤخرته و أنا أدخل أسناني هناك |
Acabo de recordar que no comí en todo el día y pensé que tal vez quieras ayuda con tu cena para dos. | Open Subtitles | تذكرتُ للتو أني لم آكل شيئا اليوم لذا ربما تحتاج لمساعدة في هذا العشاء لشخصين |
Es todo un premio para cualquiera que coleccione, coma o negocie con almas. | Open Subtitles | إنه هدية حقيقية لأي جامع أرواح آكل لحوم البشر أو تاجر |
La tarántula Goliat o araña come pájaros es la araña más grande del mundo. | TED | ويسمى بالعنكبوت آكل الطيور أكبر عنكبوت في العالم. |
No acepté trabajar en sus talleres. No comía su comida. Comencé a estudiar. | Open Subtitles | لم أعمل في ورشهم لم آكل من طعامهم لكني بدأت أدرس |
Desearía haberlo encontrado antes de que comiera de todos esos botes de la basura. | Open Subtitles | كُنت أتمنى إيجاد هذه قبل أن آكل من سلال القمامة بتلك الشوارع |
A partir de ahora, cuando tenga hambre, Comeré cualquier cosa que me apetezca. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، حينما أكون جائعاً فسوف آكل ما أتوق إليه |
Y no me malinterpreten, me comería esa rosquilla en un minuto, | TED | ولاتسيئوا فهمي، قد آكل هذه الكعكة المحلاة بدقيقة. |