Sé que no respetas demasiado mi opinión, pero no confío en él. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك لا تحترمين رأيى ولكنى لا أثق به |
Nunca te casarás con Grant. No confío en él. Te casarás con Nicky. | Open Subtitles | لا , لن تتزوجي غرانت لا أثق به , ستتزوجين نيكي |
No confío en él. No voy a servir si me mata, ¿o si? | Open Subtitles | أنا لا أثق به ، ولن أفيدك قتيلاً أليس كذلك ؟ |
Sé que puedo confiar en él porque somos familia. | TED | أعلم أنه بإمكاني أن أثق به لأننا عائلة. |
Sabe que no confío en él, así que cogió algo que me pertenece, | Open Subtitles | هو يعلم بأنّي لا أثق به لذا أخذ شيئاً ما يخُصني |
Sí, es probable, pero confío en él, así que, por favor págalo. Gracias. | Open Subtitles | أجل، على الأرجح، لكنني أثق به فادفع له أرجوك، شكراً لك |
No confío en él y no quiero verte involucrada en nada peligroso. | Open Subtitles | لا أثق به و لا أريدك تتورطى فى شئ خطر |
Ya no confío en él. Pero no me dejarían hacerle nada. | Open Subtitles | لم أعد أثق به,لكنهم لن يوافقوا على أي شيئ |
Vine a ver a tu papá. Sólo confío en él. | Open Subtitles | أتيت لمقابلة والدك، إنه الوحيد الذي أثق به |
No confío en él y tiene un historial de chicas con las que estuvo obsesionado. | Open Subtitles | أنا لا أثق به . لديه تاريخ سىء عنالإستحوازعلىعقل الفتيات. |
Él es lo que necesitamos, yo confío en él. | Open Subtitles | حَسناً، عِنْدَهُ شيء نَحتاجهُ و انا أثق به |
confío en él... ¿Y qué pasa con la Galactica? | Open Subtitles | وأنا أثق به تماماً وهذا الموضوع مغلق نهائياً |
Y espero que hayas conseguido un piloto real para el saltador porque no confío en él y yo no puedo hacer volar esa maldita cosa en línea recta. | Open Subtitles | لأنني لا أثق به ولا أجيد التحليق في مسار مستقيم |
Tengo un contacto de emergencia, pero no puedo confiar en él ahora. | Open Subtitles | لدىّ شخص أتّصل به فى الحالات الطارئة، لكن مستحيل أن أثق به |
Necesitará mucho más que eso para que vuelva a confiar en él. | Open Subtitles | أنظر، أنا آسف، لكنّ الامر سيحتاج أكثر من ذلك حتى أثق به ثانياً. |
Continúo sin confiar en él. Y no es por paranoia. | Open Subtitles | ،ما زلت لا أثق به وهذا لا يتعلق بكوني مشوشاً |
No voy a arruinar todo por actuar como si no confiara en él. | Open Subtitles | لن أقوم بتخريب كل شيء بتصرفي على أنني لا أثق به. |
Es mejor que lo vigilemos. No le tengo confianza. | Open Subtitles | من الأفضل أن نراقب هذا الشخص إنني لا أثق به |
Así como nunca creí que hubiera alguien en quien pudiera... confiar de la manera en la que confío en ti, alguien que me hace creer que hablar merece la pena. | Open Subtitles | تمامًا كما لم أعتقد أبدًا أن هناك شخص ما يمكن أن أثق به كما أثق بكِ شخص يمكن أن يجعلني أصدق أن الأمر يستحق الكلام |
¿Cómo puedes pedirme honestamente que confíe en él después de lo que hizo? | Open Subtitles | كيف تطلب منّي بصراحة أن أثق به بعد ما فعله؟ |
No Le confiaría mi esposa, pero le confío mi vida. | Open Subtitles | أنا لا أثق به مع زوجتي, ولكني أثق به في حياتي. |
Ha demostrado ser más generoso y sensible, algo maravilloso en un político, alguien en quien confío y aprecio. | Open Subtitles | لقد أثبت أنه أكثر سخاءً وحساسية مدهش جداً في السياسة شخص أثق به ومحبوب جداً |
Cuando miro a ese tipo solo veo ambición. Bueno, lo siento, no me fío de él. | Open Subtitles | كل مرة أنظر فيها الى ذلك الرجل كل ما أراه هو الطمع, آسف, لا أثق به |
Lo voy a averiguar. Si es Green, lo mato. Nunca confié en él. | Open Subtitles | سأعرف الحقيقة,و إذا كان جرين بنفسة فسأدفن ذلك الوغد,لم أثق به أبداً |