"أريد أن أتكلم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • quiero hablar
        
    • Necesito hablar
        
    • Tengo que hablar
        
    • Me gustaría hablar
        
    • Quisiera hablar
        
    Sin embargo, yo quiero hablar hoy de las reformas concebidas para hacer que nuestra humanidad común se convierta en el centro del programa de las Naciones Unidas. UN ولكنني أريد أن أتكلم اليوم عن الإصلاحات الرامية إلى جعل إنسانيتنا المشتركة محور جدول أعمال الأمم المتحدة.
    Y quiero hablar un poco, retornar unos 30 años atrás. TED وأنا أريد أن أتكلم قليلاً، تأخذ بنا إلى الوراء حوالي 30 عاماً.
    Hoy, quiero hablar sobre cómo podemos hacer eso y por qué. TED اليوم أريد أن أتكلم عن الطريقة التي تمكننا أن نفعل هذا، ولماذا.
    Jake, porque no vas a ver TV? Necesito hablar con tu papa. Open Subtitles جايك، لما لاتذهب وتشاهد التلفاز أريد أن أتكلم مع والدك
    Por favor, sólo Necesito hablar con él antes que el avión despegue y ya no tenga otra oportunidad. Open Subtitles أرجوك، أريد أن أتكلم معه وحسب، قبل أن تقلع الطائرة ولا تسنح لي الفرصة مجدداً
    Tengo que hablar contigo porque algunas de estas cosas no se pueden decir. Open Subtitles أريد أن أتكلم معك عن هذا,حسنا؟ لأن يوجد بعض التفاهات لا يمكن أن تقال
    - Además, Me gustaría hablar con el cartero-- Open Subtitles وبالإضافة .. أريد أن أتكلم إلى الذي يحمل الرسائل
    Pero quiero hablar de la esencia de las matemáticas, también. TED ولكن في الحقيقة، أريد أن أتكلم عن جوهر الرياضيات
    quiero hablar sobre las negativas, porque la política de esta empresa, de alguna manera, ha sido la parte más fascinante para mí. TED أريد أن أتكلم حول الأخرى، بسبب سياسات هذا المشروع، بطريقة ما، كانت أروع جزء منه بالنسبة لي.
    No quiero hablar con su ayudante, quiero hablar con el general. Open Subtitles لا ، لا أريد أن أتكلم لمساعده. اريد االتحدث الى الجنرال.
    quiero hablar con usted y con la chica. ¿Dónde está? - Está allí. Open Subtitles أريد أن أتكلم معك و إلى الفتاة ايضاً، أين هي؟
    quiero hablar contigo. ¿Sales afuera o entro yo adentro? Un momento. Open Subtitles أريد أن أتكلم معك هل ستقابلنى خارجا أم أدخل أنا؟
    No quiero hablar más del tema, ¿vale? Open Subtitles لا أريد أن أتكلم عن الأمر مجدداً حسناً ؟
    No quiero hablar de esto. ¿Me puedes dejar sola? Open Subtitles أنا لا أريد أن أتكلم بشان هذا هل بإستطاعتك أن تتركيني وحيدة
    quiero hablar con la cosa dentro de ti. que eres? Open Subtitles أريد أن أتكلم مع الشيء الذي بداخلك, من أنت ؟
    Necesito hablar con un embajador o con una mujer en la menopausia. Open Subtitles أريد أن أتكلم مع السفير إلى سفارة أو شخص مسؤول
    no hay lugar para charlar, esta bien no me importa, no Necesito hablar Open Subtitles حسناً, لن نتكلم لا أهتم لا أريد أن أتكلم
    Necesito hablar con ustedes por separado oír sus versiones. Open Subtitles إنظروا , أنا أريد أن أتكلم لشخص منكم على إنفراد
    A veces sólo Necesito hablar con mis amigos, mis amigas. Open Subtitles في بعض الأحيان يصادف أنّي أريد أن أتكلم مع صديقتي
    Ahora, discúlpanos. Tengo que hablar con Katherine. Open Subtitles الآن فضلا إعذرنا أريد أن أتكلم مع كاثرين
    Madeline. ¡Tengo que hablar con Madeline! Open Subtitles مادلين أريد أن أتكلم مع مادلين
    Sólo quería decirte que lo siento y que Me gustaría hablar de esto. Open Subtitles لذا أريد أن أقول لك أني آسفة و أريد أن أتكلم عن هذا
    Si no te molesta quedarte con el equipo, Quisiera hablar con tu padre. Open Subtitles أريد أن أتكلم مع والدك إذا كنت لا تمانع الانضمام للفريق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus