"أريد رؤيته" - Traduction Arabe en Espagnol

    • quiero verlo
        
    • quiero ver
        
    • necesito verlo
        
    • Quiero verle
        
    • Me gustaría verlo
        
    • quería ver
        
    • Quiero verla
        
    • quería verlo
        
    • quisiera ver
        
    Su Gracia tiene un carácter problemático y no quiero verlo aquí nunca más. Open Subtitles سموه لديه طابع مزعج وأنا لا أريد رؤيته هنا مجددا, مطلقا
    quiero verlo en camisetas, quiero verlo en los bancos de los parque s Yo quiero verlo en Frisbees. Open Subtitles أريد رؤيته بالقمصان أريد رؤيته في كراسي المنتزهات أريد رؤيته على أطباق الطعام
    Y que os inspiréis para el año próximo crear esto, que es lo que quiero ver. TED وأرجو أن يُلهم بعض منكم للعام القادم لصنع هذا، الذي أريد رؤيته حقاً.
    Hay un tipo al que no quiero ver allí. No mires. Open Subtitles أسمعي , لا وقت لدي للعبث هناك رجل في الخارج لا أريد رؤيته , لا تنظري
    Me siento mucho mejor, gracias. Realmente necesito verlo. Open Subtitles أشعر بتحسن شديد، أشكرك، أنا حقا أريد رؤيته
    Y, sabes, solo Quiero verle hacerlo bien. Open Subtitles وأنا, تعلم, أنا فقط أريد رؤيته يبلي بلاءً حسنا.
    Es mi paciente, Dr. Morton. quiero verlo. Open Subtitles انه مريضي، يا د.مورتن أريد رؤيته.
    Así que no quiero verlo en mi calle y no quiero verlo en la iglesia. Open Subtitles لذا أنا لا أريد رؤيته على شارعي أو في كنيستي
    Nunca estuve en el desierto, quiero verlo de cerca. Open Subtitles المرة الأولى لي في الصحراء، أريد رؤيته عن قرب
    Esperaba que el Padre Moore no me necesitara pero no quiero verlo encerrado. Open Subtitles كنت آمل ألا يحتاجني الأب مور لكني لا أريد رؤيته في السجن
    Se llama Jeremiah Mercer y quiero verlo ahora. Open Subtitles إسم زوجى جيرمايا ميرسا وأنا أريد رؤيته الآن
    Y me siento tan mal por él, no quiero verlo así, se pone muy nervioso cuando llora y ahora mi marido y yo estamos todo el tiempo discutiendo. Open Subtitles أشعر لذا آسف عليه وأنا لا أريد رؤيته مثل هذا، يصبح مرهقا عندما يبكي
    Sólo quiero ver cómo es. Open Subtitles فقط أريد رؤيته أريد أن أرى كيف يكون شكله
    Si maté a alguien, quiero ver el cuerpo. Open Subtitles لكن لو يقولون بانني قتلت شخص ما، أريد رؤيته.
    Para ver lo que quiero ver, no lo que tú quieres mostrarme. Open Subtitles لكى اري ما أريد رؤيته و ليس ما تريدنى أن اراه
    La única persona que quiero ver, es al embajador de mi país. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي أريد رؤيته هو شخص من سفارة الولايات المتحدت الأمريكية.
    Pero ahora que ya he visto todo... lo que hay que ver, no sé, como que quiero ver todas esa partes... pero en otras chicas. Open Subtitles لكن الآن بما أني رأيت كل شيء أريد رؤيته لا أعلم .. يبدو أني أريد رؤية هذه الأجزاء
    ¿Podría decirle al Sr. Fitzgerald que necesito verlo ya? Open Subtitles هل تستطيعين اخبار سيد فيتزجيرالد اني أريد رؤيته حالا ؟
    No Quiero verle. Tenemos que largarnos. Open Subtitles .لا أريد رؤيته .علينا الخروج من هنا فوراً
    Me gustaría verlo hacer malabares sus pelotas en el aire Open Subtitles أريد رؤيته يتلاعب بخصيتيه في الهواء. لا!
    Aquí está el hombre que quería ver. Open Subtitles مرحباً .. ها هو الرجل الذي كنتُ أريد رؤيته
    Está bien, así no tendremos que pelear nunca más. Quiero verla. Open Subtitles لابأس، ليس علينا صد الأمر اكثر، أريد رؤيته
    Bueno, yo iba a decirle que no quería verlo más, pero lo ves más delicado de lo que parece. Open Subtitles حسنا كنت سأخبره أنني لا أريد رؤيته بعد الان كما ترين فإن الأمر معقد أكثر مما تعتقدين
    Antes de que esto pasara, hubieras sido la última persona en el mundo a la que quisiera ver. Open Subtitles قبل حدوث ذلك ، فأنتِ آخر شخص بالعالم أريد رؤيته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus