"أستخدامه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • usarlo
        
    • usarla
        
    • utilizar
        
    • uso
        
    Sé que no puede usarlo en el juzgado, pero al menos probará que estuvo allí. Open Subtitles أعلم بأنك لا تستطيع أستخدامه في المحكمة لكن على الأقل سيثبت تواجده هناك
    Me opuse a usarlo cuando nos quedaban meses... y ahora solo tenemos días. Open Subtitles كنت ضد أستخدامه عندما كانت لدينا أشهر، والآن لدينا بضعة أيام.
    - Aun no contesta al movil. - Significaria algo si supiera como usarlo. Open Subtitles ــ مازال لا يجيب علي هاتفه الخلوي ــ اذا أستطاع معرفة كيفية أستخدامه
    Hay que estar listo. Hay que saber usarla. Open Subtitles يجب أن تكوني جاهزه يجب أن تعرفي كيفية أستخدامه
    Vengo armado, pero no quiero usarla. Open Subtitles جئت مسلحاً كما قلت لكني لا أريد أستخدامه
    - Una bolsita suave... pudiera utilizar eso. Open Subtitles ماذا؟ يمكننى أستخدامه حسناً,يمكننى استخدامه
    tiene un pequeña granja, y un pequeño bote. Dice que puedo usarlo cuano quiera. Open Subtitles و فيها حجرة لتخزين المحاصيل و زورق صغير و قال لي أنه يمكنني أستخدامه في أي وقت أريده
    Sí que podemos usarlo, pero tenemos que averiguar si Wendy despidió a la niñera por la campaña. Open Subtitles لا، نحن نستطيع أستخدامه ولكننا بحاجة لمعرفة اذا ويندي طردت المربية بسبب الحملة الانتخابية
    Bueno, no podemos usar esto en la corte, pero podemos usarlo para conseguir que los medios trabajen para nosotros. Open Subtitles لايمكننا استخدام هذا بالمحكمة. لكن يمكننا أستخدامه لجعل الأعلام يعمل لصالحنا.
    Me encantaba tener pelo y sabía cómo usarlo. Open Subtitles كنتُ أحب أمتلاكي للشعر و كنتُ أعرف أستخدامه
    Mi tío dijo que podía usarlo para mi fiesta si te parece bien. ¿Por favor? Open Subtitles عمي أخبرني بأنه يمكنني أستخدامه للحفل إذا لم يكن لديكم مانع, أرجوكم؟
    Al menos los Hijos de Mithras no serán capaces de usarlo en nuestra contra. Open Subtitles على الأقل لن يكون بأمكان أبناء ميثرا أستخدامه ضدنا
    Está bien, si tenemos el poder, tenemos que usarlo para contactar ciudadano Z. Open Subtitles إن حصلنا على الطاقة عليناً أستخدامه للأتصال بالمواطن زي
    Podría usarlo para mudarse a un barrio mejor. Open Subtitles يمكنك أستخدامه للأنتقال الى حي أفضل.
    - Le gusta pero no quiere usarlo. - ¿Por qué no? Open Subtitles نعم, ولكن لايريدون أستخدامه لماذا لا؟
    Podrías usarlo para mudarte. Open Subtitles يمكنك أستخدامه للأنتقال إلى شقة
    Es curioso cómo pierdes parte de tu mente cuando dejas de usarla. Open Subtitles هو مضحك أن تفقد عقلك عندما تتوقف عن أستخدامه
    Durante todo el tiempo que estuviste con ellos ¿nunca pensaste en usarla? Open Subtitles طوال الوقت الذي كنتِ معهم ألم تفكري في أستخدامه في ذلك الحين؟
    Por supuesto, voy a tomar la precaución de hervir la sangre antes de usarla. Open Subtitles نحن لسنا أغبياء بالتأكيد سنأخذ الوقاية بغلينا للدم قبل أستخدامه
    Abra el baúl, podemos ver si hay algo que podamos utilizar. Tal vez otro teléfono. Open Subtitles افتح صندوق السيارة ربما أجد شئ أخر يمكننا أستخدامه
    Su frecuente uso de hielo podría expresar que quisiera congelarse el mismo. Open Subtitles أستخدامه المتكرر للجليد، ربما يمثل كيف شعر هو نفسه بالتجمد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus