Pero Te garantizo que lo que veas te ofrecerá más que este casino | Open Subtitles | لكنني أضمن لك أن ما ستراه سيعطيك أكثر من هذا الكازينو |
Te garantizo que hay chicas que lo encontrarían adorable. | Open Subtitles | أضمن لك أن هناك بعض الفتيات سيجدنه مثيراً |
Te garantizo que empezarás a sentirte bien. | Open Subtitles | أضمن لك أن شعورك سيبدأ بالتحسن |
No espero que me diga qué es lo que está ocurriendo... pero, le garantizo que este viaje no será una perdida de tiempo. | Open Subtitles | و لكن أستطيع أن أضمن لك أن هذه الرحلة لن تضيع هدرا |
Busquen una excusa para disparar uno de éstos, y les garantizo que los malos no querrán salir de sus cuevas. | Open Subtitles | أوجد الحجة لإطلاق واحد من هذه السلسلة وأنا شخصياً أضمن لك أن الأشرار لن يرغبون حتى في الخروج من كهوفهم |
Habrá un costo, posiblemente muy grande, pero te puedo garantizar que tu familia estará a salvo. | Open Subtitles | سيكون هناك ثمن، ثمن كبيرًا جدًا ولكني أضمن لك أن عائلتك ستكون بخير |
Te garantizo... que esta perra va a terminar en un burdel. | Open Subtitles | فأنا أضمن لك أن تلك العاهرة سينتهى بها المَطـاف فى منزل دِعـارة |
Sólo dame el nombre del gorilla que te envió a matarme, y Te garantizo que nunca tendrás que volver a preocuparte por él o por cualquiera de los suyos nunca. | Open Subtitles | أعطني فقط اسم المجرم الذي أرسلك لتؤذيني وأنا أضمن لك أن لن تقلق أبداً حوله أو حول رجاله مرة أخرى |
Te garantizo que el cableado de está casa no está funcionando, viejo. | Open Subtitles | أضمن لك أن أسلاك الكهرباء في هذا المنزل ليست بمواصفات عالية جداً |
Si decides no hacerlo, Te garantizo que esas memorias que tanto te enorgullecen culminarán con un capítulo muy sombrío. | Open Subtitles | إن اخترت عكس ذلك، أضمن لك أن تنتهي تلك المذكرات التي تتباهى بها بأبشع طريقة. |
Si este tío se entera de lo que hemos estado ocultándole a Hardman, Te garantizo que estará en su despacho, no en el nuestro. | Open Subtitles | مما نخبيء عن هاردمان أضمن لك أن مكتبه سيدخل في القضية ونحن سنخرج |
Sí, tenías razón, y Te garantizo que hay una mujer ahí afuera que te querrá por lo que eres. | Open Subtitles | نعم, لقد كنت, وأنا أضمن لك أن هناك إمرأة في الخارج ستحبك لمن أنت |
Te garantizo que el sirope que encuentres allí coincidirá con el sirope de sus pulmones. | Open Subtitles | أنا أضمن لك أن المشروب الذى ستجده هناك سيطابق المشروب فى رئتيه. |
Te garantizo que hacer una bombilla casera no vale el coste de un nuevo panel eléctrico. | Open Subtitles | أضمن لك أن ذلك يجعل المصباح منزلي الصنع لا يساوي ثمن لوحة إلكترونية جديدة |
Te garantizo que sus padres le comprarán unos cascos nuevos en cuanto lleguen al hotel. | Open Subtitles | أضمن لك أن والديه سوف يشتريان له مجموعة من آخر صيحات سماعات الأذن حالما يصلان إلى الفندق |
Debe estar buscando a alguien mejor pero yo le garantizo que compenso mi falta de experiencia con dedicación. | Open Subtitles | لكني أضمن لك أن ما أفتقر إليه من الخبرة أعوضه بالإهداءات |
Puede ser que no me recuerde ahora pero le garantizo que lo recordará por el resto de su vida. | Open Subtitles | ربما لا تتذكرني الآن لكن أضمن لك أن تتذكر اسمي لبقية حياتك |
les garantizo que nunca paso. | Open Subtitles | قد تكون هذه قضيتك أيها المُحقق أضمن لك أن هذا لن يحدث مُطلقاً |
Por eso es mejor ir tres pasos por delante de él, porque te puedo garantizar que Louis está dos pasos por delante de ti. | Open Subtitles | (لأنه يمكنني أن أضمن لك أن (لويس سيكون متقدما عليك بخطوتين |
Le aseguro que el Fiscal General y yo, nos llevamos muy bien. | Open Subtitles | أضمن لك, أن علاقتي مع النائب العام تسير على مايرام |
Si viene por aquí, te aseguro que saldrá perdiendo el trasero. | Open Subtitles | سيأتي إلى دالاس غداً، وأنا أضمن لك أن الناس لن يرحبوا به أبداً |
Y que no puedo garantizarle que pueda protegerle del demonio de ojos azules. | Open Subtitles | ولا أضمن لك أن أحميه من عيون الشيطان الزرقاء |