creo que sería bueno que se pregunte por qué podría haber creado un terapeuta que lo confronte tanto. | Open Subtitles | أظنّه من المفيد أن تسأل نفسك عن سبب اختلاقك لمُعالج نفسي والذي هو عدوانيٌ جدًا |
Pero de lo que quiero hablar es de lo que creo que es el problema más fundamental. | TED | ولكن ما أريد التحدّث عنه هو ما أظنّه المشكلة الأكثر جوهريّة. |
Pero no creo que entienda que las colonias son para hermanas perfeccionadas en la vida religiosa. | Open Subtitles | لكن أظنّه لا يُدرك .. أنّ المستعمرات هناك فقط للأخوات اللواتي كمُلت حياتهم الدينيّة. |
De acuerdo, bueno entonces Supongo que explotó todos esos petardos sin ti. | Open Subtitles | حسناً إذاً أظنّه أشعل جميع تلكَ المفرقعات النارية من دونكِ |
Cada vez que juegas a un todo o nada, finalmente dejas un rastro de cadáveres, así que pienso que ahora es un bueno momento para que te abstengas. | Open Subtitles | كلّ مرّة تمارس لعبة الفوز بكلّ شيء أو لا شيء، فتترك ورائكَ زيلاً من الجثمانات أظنّه الوقت المناسب لزيارة صديق قديم |
¡ira! creo que es hora de Bel-Air Prep fue mixto. | Open Subtitles | أظنّه حان وقت الإختلاط في ثانويّة بيل إير |
Dios, creo que está teniendo un infarto. | Open Subtitles | يا إلهي، أظنّه أصيب بنوبة قلبية |
creo que ya es hora de que termine con ella. | Open Subtitles | أنا أعلمكم يا شباب، أظنّه حان الوقت لأنفصل عنها. |
Puede sobornarme si quiere. Pero creo que no quiere. | Open Subtitles | يمكنني النيل منّي إن أراد ذلك لكن لا أظنّه يريد ذلك |
Perder a mi hermano va a dejar un dolor en mi corazón que no creo que sane jamás. | Open Subtitles | سيخلّف فقدان أخي وجعاً في قلبي لا أظنّه يشفى أبداً |
Alfanumérico también tiene 12 letras pero creo que eso sólo es una ironía. | Open Subtitles | بالمناسبة، الهجائي العددي هو مكوّن أيضاً من إثني عشر حرفاً، ولكن أظنّه مثير للسخرية تماماً |
Y cuando me duele la cabeza, creo que es un tumor cerebral. | Open Subtitles | وحينَ أصابُ بالصداع، أظنّه ورماً في الدّماغ |
creo que él estaría bastante contento porque incluí su versión de la historia. | Open Subtitles | أظنّه سيكون سعيداً لأنني نشرت وجهة نظره. |
creo que está comiendo, pero... | Open Subtitles | أظنّه يتناول الغداء، لكنلولا يمكنكَبدء التحقيق.. |
creo que sospecha algo. Deberíamos seguir con la voz de mujer. | Open Subtitles | أظنّه يشكّ في شيئ ما، أظنّ علينا الإلتزام بصوت الفتاة. |
Así que Supongo que mi opinión es la que más cuenta ahora. | Open Subtitles | إذاً أفترض ما أظنّه مهم بشّدة في الوقت الحالي |
El chico necesita órganos y Supongo que quiere que viva. | Open Subtitles | الصبيّ الذي يحتاج الأعضاء، أظنّه يريدُ أن يعيش |
Supongo que va a ser muy triste este documental, ¿no? | Open Subtitles | حسناً، أظنّه سيكون وثائقيّاً في غاية الأسى، صح؟ |
Cogí este boleto para ayudar a mi país, para hacer lo que creo que es para su bien. | Open Subtitles | أقدمتُ على ذلك لخدمةِ بلدي، لأفعلَ ما أظنّه في المصلحةِ العامّة. |
Porque tengo paleta de cerdo, dos cebollas, y lentejas que es lo que creo que hay ahí. | Open Subtitles | لأنّي جلبت مؤخرة الخنزير، وبصلتين، وعدس، أو ما أظنّه ذلك. |