"أقول له" - Traduction Arabe en Espagnol

    • le digo
        
    • le diga
        
    • le diré
        
    • Dile que
        
    • decírselo
        
    • le dije
        
    • le diría
        
    • le dijiste
        
    • Dígale que
        
    • Díselo
        
    • decirle que
        
    • Para decirle
        
    • le decía
        
    • le dijera
        
    • se lo digas
        
    Sí, y es más divertido ahora cuando hace lo que le digo. Open Subtitles نعم، وانه أكثر متعة الآن لأنه يفعل ما أقول له.
    ¿Cómo le digo que amo a otra mujer que no es su madre? Open Subtitles كيف من المفترض أن أقول له أنني مع امرأة ليست أمه
    Pero cuando le diga que odia a los aduladores... dirá que es cierto, y se sentirá adulado. Open Subtitles ولكني حين أقول له ذلك يقول إنه يكره المتملقين ويقول إنه ينال النصيب الأكبر من التملق
    Si quiere algo, me lo pide. le diré lo que tiene que hacer. Open Subtitles إن أردت شيئاً, تطلب مني وأنا أقول له ما عليه فعله
    Dile que se saque el palo de la escoba del culo y que entre aquí. Open Subtitles أقول له أن يسحب أن عصا المكنسة من صاحب الحمار والحصول على هنا.
    Mamá dice que no, y yo... no tengo el corazón para decírselo. Open Subtitles أمي قالت لا, وأنا لا أستطيع أن أقول له ذلك
    Avisar como ¿no le dije nada sobre perder un pendiente? Open Subtitles لاحظ كيف لم أكن أقول له أي شيء عن فقدان القرط؟
    Y me sentaría a su lado en la cama, y él me tomaría la mano, y le diría que la apretara tan fuerte como pudiera. Open Subtitles و كنتُ أجلس بجواره في السرير و كان يأخذ يدي و أقول له أن يضغط عليها بكل ما أوتي من قوّة
    Está preocupado de que nos perdamos los primero tiros. ¿Qué le digo? Open Subtitles يخشى أن يفوتنا معلومات البداية , ماذا أقول له ؟
    Sólo le digo que me lo llevaré a cenar mañana por la noche. Open Subtitles فقط أقول له أنني سوف تتخذ له لتناول العشاء ليلة الغد.
    Sí, y es más divertido ahora cuando hace lo que le digo. Open Subtitles نعم، وانه أكثر متعة الآن لأنه يفعل ما أقول له.
    Hoy le digo: olvidemos el pasado y pensemos en el bien de nuestros hijos y nietos. UN وأنا أقول له اليوم: لننس الماضي ولنفكر في رفاه أولادنا وأحفادنا.
    Él es afroestadounidense, pero yo siempre le digo, que yo soy el afroestadounidense del grupo. TED إنه أمريكي من أصل أفريقي، ولكنني أقول له دومًا، أنني أمريكي أفريقي في المجموعة.
    - No cuando le diga del electricista y la llave maestra. Open Subtitles ليس عندما أقول له عن الكهربائي بمفتاح المرور
    Tal vez sea mejor que no le diga que lo encontré. Open Subtitles ربما من الأفضل ألا أقول له إنني وجدت والده
    No le diré que te di esto... porque él parece estar mejor. Open Subtitles لن أقول له أنّي اعطيتك إياه لأنه تحسن بشكلٍ مفاجئ
    Muy bien llénalo de besos, Dile que el mundo es un lugar suave y gentil. Open Subtitles جيد جدا ملء مع القبلات، أقول له أن العالم هو مكان لينة ورقيقة.
    Hubiera querido poder decírselo en persona al Sr. Corbin, pero desafortunadamente ya se ha retirado. UN وكان بودي أن أقول له شخصيا، لكنه، لﻷسف، غادر.
    Por supuesto que no le dije nada al respecto, pero podría decirle a usted. Open Subtitles بطبيعة الحال، لم أكن أقول له أي شيء حول هذا الموضوع، ولكن يمكنني أن أقول لك.
    Solo le diría que no es nuestro deseo impedir un consenso internacional. UN وسأكتفي بأن أقول له إن باكستان لا ترغب في الحيلولة دون تحقيق هذا التوافق.
    ¿No le dijiste que necesitamos más hombres? Open Subtitles لم أكن أقول له ونحن بحاجة إلى المزيد من الرجال؟
    Dígale que venga al café Breteuil, Place de Breteuil, a las 4:00... solo, por supuesto. Open Subtitles أقول له أن يأتي إلى كوفي شوب ساحة بريتويل 4: 00..
    Díselo, Darnell. Open Subtitles أقول له , دارنيل.
    Yo quiero decirle que mi país, la República Argentina, no es ni por historia ni por convicción un país imperialista. UN وأود أن أقول له إن بلدي، جمهورية الأرجنتين، ليس بلدا إمبرياليا، لا في معتقداتنا ولا كانعكاس لتاريخنا.
    Será mejor que llame al sujeto de Sportscenter... para decirle que estaré en su maldito show... pretender estar feliz al respecto. Open Subtitles يجب علي أن أتصل بالشخص من مركز الرياضة. أقول له أني سوف أقوم بمقابلته الحمقاء. وأدعي أني سعيد بشأن هذا.
    Cuando le decía que había muerto, lo veía sufrir como la primera vez. Open Subtitles وكل مرة كنت أقول له أنها ماتت وأراه يصعق بالخبر من جديد
    Le encantaba que le dijera que era sexi. Open Subtitles انا اعني, كان يحب عندما كنت أقول له انه مثير.
    Te ruego que no se lo digas. Open Subtitles وأنا كنت التسول لا أقول له.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus