"أنا فقط أقول" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Solo digo
        
    • Sólo digo
        
    • Sólo estoy diciendo
        
    • Solo estoy diciendo
        
    • Solo lo digo
        
    • Sólo decía
        
    • Solamente digo
        
    • Solo decía
        
    • Lo que digo
        
    • Sólo te digo
        
    Solo digo que es tan malo como cualquier vampiro que has transformado en polvo. Open Subtitles أنا فقط أقول إنه سيئ مثل أي مصاص دماء حولتيه إلي رماد
    Así que, Annette, Solo digo... que me iré en un par de horas. Open Subtitles إذن أنات ، أنا فقط أقول أنا راحل في غضون ساعتين
    Sólo digo que Amby y yo deberíamos irnos a vivir juntos, ya sabes... Open Subtitles أنا فقط أقول بأنّ أمبي وأنا يجب أن نعيش سوية، تعرفى
    Sólo digo que cuando las piezas cayeron, y los flancos fueron tomados... Open Subtitles أنا فقط أقول أنه وقت الذروة ، في غمرة الأحداث
    Sólo estoy diciendo que estuviste fuera hasta tarde, no cogías el teléfono... Open Subtitles أنا فقط أقول,أنكِ كنت بالخارج متأخره لم تجيبي على هاتفك
    No Solo estoy diciendo que quienes crean estos tipos que somos, no lo somos. Open Subtitles أنا فقط أقول أن نكم .يا رفاق تعتقدو أننا ، نحن لسنا
    Solo digo que no todo el mundo puede vivir su sueño, ni por un corto periodo de tiempo. Open Subtitles أنا فقط أقول بأنه ليس الجميع يحصلون على فرصة لعيش أحلامهم، ليس حتى لفترة قصيرة.
    Solo digo que por el bienestar del hogar, tan solo deberías guardarte las ganas. Open Subtitles أنا فقط أقول ، لأمان المنزل . قد ترغبين بإبقاء هذا ببنطالك
    Solo digo que algo necesita ser dicho respecto de vivir en el momento. Open Subtitles أنا فقط أقول بأن هناك شيئا ما لقوله للعيش في اللحظة
    Solo digo que Messner podría tener ciertos enemigos en los que no hemos pensado. Open Subtitles أنا فقط أقول ميسنر ربما لديه بعض الأعداء نحن لم نأخذهم بالحسبان
    Solo digo que si todavía hay cosas que salen de sopetón por la noche, Open Subtitles أنا فقط أقول اذا كان هناك أشياء لاتزال تقفز بالليل في الخارج
    Sólo digo que fuiste tú quien quiso comprar los preservativos por eso pensé en ir a comprarlos contigo. Open Subtitles لا , أنا فقط أقول كنت أردت الحصول على واقي أعتقدت باننا سنكون مع بعضنا
    Sólo digo, que no van a ser todos cirujanos cerebritos voluntarios de médicos sin fronteras. ¿Qué hay de este tio? Open Subtitles أنا فقط أقول لن يكونوا جميعا جراحي دماغ متطوعون للعمل كأطباء بلا أجر ماذا عن هذا الرجل؟
    Sólo digo que una persona no necesita... drogas o alcohol para disfrutar de ella misma. Open Subtitles أنا فقط أقول أن المرء لا يحتاج إلى مخدِّرات أو كحول ليستمتعوا ببعضهم
    Bien, no estoy diciendo que no la ayudes, Sólo digo que lo pienses bien. Open Subtitles حسنًا ، لا أقول ،لا تساعديها أنا فقط أقول .فكري بهذا الأمر
    Sólo digo estas cosas a veces. Me pongo muy enfadado y escupo cosas. Open Subtitles أنا فقط أقول هذه الأشياء أحيانًا، عندما أغضب أقول هذه الأشياء
    Sólo estoy diciendo que a los chicos malos se les llama chicos malos ya sabes, por una razón. Open Subtitles أنا فقط أقول أن الأولاد السيؤون عادة ما يُطلق عليهم الأولاد السيؤون ل,أنتِ تعرفين, لسبب
    Sólo estoy diciendo que si consideramos su desordenada familia y como fue criado, pudo haber salido mucho peor. Open Subtitles أنا فقط أقول, لو أخذنا في الإعتبار ما حصل له مع عائلته و كيف نشأ, لربما كان يجب أن يكون أسوأ
    Mira, Sólo estoy diciendo que no creo que esto haya terminado. Open Subtitles أنا فقط أقول بأنني لستُ واثقاً من انتهاء هذا الأمر
    Solo estoy diciendo que él está básicamente allá solo. Podrías llevarlo al cine. Open Subtitles أنا فقط أقول أنه وحيد هناك وبإمكانك أن تصطحبيه لمشاهدة فيلم
    Shhh. Solo estoy diciendo que si no es una coincidencia, entonces quizás... Open Subtitles أأش أنا فقط أقول أذا لم تكن صدفه عندها ربما
    Solo lo digo con la intencion de ponerlo en el anuncio, sabes, para señalar la mejor respuesta. Open Subtitles أنا فقط أقول لأغراض الإعلان تعلمون حتى نواجه افضل رد
    Sólo decía que estamos todos muy tensos. Open Subtitles أنا فقط أقول بأننا جميعا مثارون
    Solamente digo que este planeta está pudriéndose de adentro hacia afuera. Open Subtitles أنا فقط أقول أن هذا الكوكب عفن من داخله الى خارجه
    Yo Solo decía. ¿No es un buen negocio? Open Subtitles أنا فقط أقول, أنها مقايضة سيئة
    Lo que digo es que no es sobre hacer parecer un mounstruo a Tank. Open Subtitles أنا فقط أقول انها ليست دبابات يجب أن يأتي بالضرورة من كوحش.
    Sólo te digo que es de máxima prioridad para el Primer Concejal del municipio. Open Subtitles أنا فقط أقول أن هذا الامر حقيقا علي أولويات رئيس البلدة هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus