"أنا لم أقتل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Yo no maté a
        
    • No he matado a
        
    • Yo no he matado
        
    • No asesiné a
        
    • - No maté a
        
    • Nunca he matado a
        
    • Yo no mate
        
    • ¡ No maté a
        
    • ¡ Yo no maté
        
    • Nunca maté a
        
    • - Yo no maté
        
    Tienen que creerme, Yo no maté a ese tipo. ¿Por qué iba a hacerlo? Open Subtitles يجب أن تصدقوني أنا لم أقتل الرجل , و لماذا سأقتله ؟
    Yo no maté a Fowler ni tampoco a Toots ni tampoco a Margaret ni a Krusemark. Open Subtitles أنا لم أقتل فاولر لم أقتل توتس و لم أقتل مارجريت أو كروسمارك
    Yo no maté a Emily Sloane pero tengo secretos y la última cosa que puedo permitirme la última cosa que Sydney puede permitirse es que alguien descubra que mi lealtad no está ligada al SD-6. Open Subtitles أنا لم أقتل إيميلي سلون. لكنّي عندي أسرار. شيء ياست الذي أنا يمكن أن أتحمّل، شيء ياست سدني يمكن أن تتحمّل،
    Vamos, es un montaje yo No he matado a nadie oh, de verdad? Open Subtitles بربك ، هذا مخطط له. أنا لم أقتل أحد. حقاً؟
    - Yo no maté a nadie, ok? - Yo... yo... no maté a nadie. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً هم قتلوه ذلك الوضيع بلاك قتله
    Para que te quede claro, Raylan, Yo no maté a Josiah Cairn. Open Subtitles فقط لنكون واضحاً " أنا لم أقتل " جوسايان كيرين
    Estoy diciendo la verdad, Yo no maté a esos tipos. Open Subtitles أقول لكم الحقيقة، أنا لم أقتل أولئك الأشخاص
    Yo no maté a Turk. Open Subtitles لقاء اسبوعي مع راقصة تعري اسمها تانجرين الآن .. أنا لم أقتل تيرك
    ¡Dile que no es cierto! Yo no maté a su hijo. Open Subtitles قل لها ان هذا غير صحيح أنا لم أقتل ابنها
    Es un gran error. Yo no maté a nadie. Open Subtitles لابدّ أنّ هناك خطأ فادح، أنا لم أقتل أحداً.
    Yo no maté a la Sra. Bean. Open Subtitles لتصبح في وكالات الأخبار أنا لم أقتل السيدة بين
    Declaró luego que: " [...] Yo no maté a L. de J. Cuando me encontraba en la sala, había una tercera persona presente. UN ومضى قائلا " أنا لم أقتل ل. د. ي. وعندما كنت في غرفة الجلوس كان هناك شخص ثالث موجودا.
    ¡Yo no maté a ese alcahuete! Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك القوّاد.
    Yo no maté a esta gente. Open Subtitles أنا لم أقتل هؤلاء الناس.
    - lo siento. No he matado a tres vampiros por nada. diez de los grandes. ese era el trato. Open Subtitles أنا لم أقتل ثلاثة مصاصي دماء مجاناً أنها مقابل 10, هذه هي الصفقة
    No, yo No he matado a nadie y no tengo nada que ver con esa niña. Open Subtitles لا، أنا لم أقتل اي شخص وليس عندي اي علاقة مع تلك الفتاة الصغيرة
    No asesiné a nadie si eso es lo que se preguntan. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً لو أن هذا هو ما تسألين عنه
    - No maté a ese hombre. Open Subtitles أنا لم أقتل هذا الرجل
    Nunca he matado a nadie antes, pero no es asesinato si es tu doble, ¿cierto? Open Subtitles أنا لم أقتل أحدًا قط لكنها لا تعد جريمة قتل إن كانت الضحية نسختك، صحيح؟
    Debido a que el no pensó que nadie fuera suficientemente listo para encontrar el código antes de que este me fuera enviado Yo no mate a nadie Open Subtitles لأنّه لم يظن أنّ هناك أحد ذكي بما يكفي ليجد الرمز حتى أُرسل إليّ. أنا لم أقتل أحدا.
    Pero, a diferencia de ti, yo Nunca maté a nadie. Open Subtitles ولكن ، على العكس منك أنا لم أقتل أحداً أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus