Solo quería deciros chicas, que sé que di una terrible primera impresión. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول أني أعلم أني أبديت إنطباع مروّع. |
Es tan agradable escucharte defendiendo a tu hombre... pero creo que sé como mi ex hace los negocios. | Open Subtitles | إنه من اللطف أنكِ تدافعين عن رجلكِ ولكن أعتقد أني أعلم كيف يعمل زوجي السابق |
Para terminar esta charla solo quiero decir que sé que todos tenemos secretos, pero hablemos en voz alta. | TED | وفي نهاية هذه المحادثة، أود القول أني أعلم أنّ الكثير منا في هذه القاعة يملك أسرارًا ولكن دعونا نجهر بأصواتنا. |
Así que deben pensar que sé lo que hago todos los días cuando voy a trabajar. | TED | لذا قد تعتقد أني أعلم ما أقوم به كل يوم عندما أذهب للعمل. |
A mí tampoco. Y es que yo sé cuando me están jodiendo y tú no. | Open Subtitles | كذلك أنا ، الفرق هو أني أعلم متى سيتم تحطيمي أما أنت فلا |
Creo que ya sé lo que busca. | Open Subtitles | أعتقد أني أعلم عما تبحث |
A que lo sé: tienes hambre ¿no? | Open Subtitles | أوه، أراهنك أني أعلم. أنت جائع، أليس كذلك؟ |
Saben que no estoy enfermo. Y yo sé que lo saben. Ellos saben que sé que lo saben. | Open Subtitles | يعلمون أني لست مريض، أعلم أنهم يعلمون ويعلمون أني أعلم أنهم يعلمون |
Le diré que sé lo que siente por mí pero que no siento lo mismo por él. | Open Subtitles | سأخبره أني أعلم بشعوره نحوي لكني لا أشعر بتلك الطريقة نحوه |
Creo que sé lo que sucedió en la habitación de pánico. | Open Subtitles | أعتقد أني أعلم الان ماحدث بالغرفه المغلقة |
Yo, sabiendo que estoy en un hospital donde obtienen su medicina conducidos por perros, o tú, finalmente descrubriendo que sé tu secreto. | Open Subtitles | أنا، لمعرفتي أني في مستشفى، حيث يحصلون على أدويتهم عن طريق الكلاب المتزلجة أم أنت ؟ وأخيرا ً اكتشفت أني أعلم سرك. |
¿No crees que sé que es una pavada? | Open Subtitles | ألا تظن أني أعلم أن هذا مجموعه من الهراء ؟ |
Oh, creo que sé exactamente la clase de hombre que eres. | Open Subtitles | أعتقد أني أعلم تماما أي نوع من الرجال أنت. |
Así que sabes que sé de lo que estoy hablando. | Open Subtitles | إذا .. أنت تعلم أني أعلم مالذي أتحدث عنه |
Ya sabes, he estado aquí por algunos días, y me ocurre que sé tan poco acerca de ti. | Open Subtitles | تعلمين، أنا هنا منذ بضعة أيام، و هذا جعلني أدرك أني أعلم القليل عنك |
Creo que sé lo que el tirador hizo con toda esa pintura. | Open Subtitles | إعتقد أني أعلم ما فعله مطلق النار بكل الطلاء الذي سرقه. |
Tu madre está haciendo lo que cree que está bien y lo respeto, pero creo que sé una forma de salir de esto y solo tengo que hacer una llamada. | Open Subtitles | أمك تفعل ماتظنه صحيحا وأنا أحترم هذا ولكني أظن أني أعلم مخرجا من هذا وأحتاج عمل مكالمة |
Podemos arreglarlo. Lo prometo. Creo que sé por dónde podemos empezar. | Open Subtitles | سنصلح الأمر أعدك أعتقد أني أعلم من أين أبدأ |
Creo que sé lo que querías decirme. | Open Subtitles | أنا أعتقد أني أعلم ما الذي أردتي إخباري به. |
Tu madre está diciendo que cree que está bien y respeto eso, pero creo que sé una forma de salir de esto y solo tengo que hacer una llamada. | Open Subtitles | أمك تفعل ماتظنه صحيحا وأنا أحترم هذا ولكني أظن أني أعلم مخرجا من هذا وأحتاج عمل مكالمة |
El asesino sabe que yo sé, y abortará la misión. | Open Subtitles | القاتل يعلم أني أعلم بأمره, و سوف يلغي المهمة |
Creo que ya sé lo que está pasando aquí. | Open Subtitles | أعتقد أني أعلم ما يحدث هنا |
Pero ahora saben que lo sé. | Open Subtitles | لكن الآن, يعلمون أني أعلم ذلك. |