| Intenté detenerla pero, antes de poder decir: | Open Subtitles | حاولت أن أوقفها, لكن قبل أن أتمكن من قول، |
| Puedo detenerla. | Open Subtitles | هي لن تفعل أي شئ إذا راتني أنا أستطيع أن أوقفها |
| - Detenla. ¿Quieres que la pique? | Open Subtitles | ماذا ؟ - أوقفها.. إوقفها- |
| Dios mío, si esto es una broma, Para, por favor... | Open Subtitles | يا إلهي، إذا كانت هذه مزحة سيئة أرجوك أوقفها |
| Está con mamá. Traté de detenerla, pero se fue. | Open Subtitles | أنها مع أميّ, لقد حاولت أن أوقفها لكنها رحلت |
| Hay una infección en su cuerpo y es muy difícil que pueda detenerla, lo vamos a intentar pero es todo lo que le puedo prometer. | Open Subtitles | توجد عدوى تقصف جسدك ومن المستحيل أن أوقفها سأعترف لك سنجعلك مرتاحًا ذلك كل ما أعدك به |
| La pregunta en la mente de todos, es ¿qué va a detenerla de ponerse en contra de nosotros otra vez? | Open Subtitles | السؤال الذي يتساءله الجميع ما الذي أوقفها من الإنقلاب علينا مجددا؟ |
| Tengo que detenerla antes del amanecer. | Open Subtitles | لابد أن أوقفها قبل الصباح |
| Y tengo que detenerla antes de que lo saque | Open Subtitles | . و يجب أن أوقفها قبل أن يخرج منها |
| ¡Detenla! | Open Subtitles | أوقفها أوقف من ؟ |
| ¡Detenla! ¡Ayúdame, idiota! | Open Subtitles | ، أوقفها ساعدني ، أيها الأحمق |
| Detenla. - Paren la grúa! | Open Subtitles | أوقف الرافعة، أوقفها - أوقف الرافعة - |
| Debió haberlo estacionado Para que alguien lo recogiera a la mañana siguiente. | Open Subtitles | لربّما أوقفها بمكان وتوقع من شخص آخر أن يجلبها في صباح اليوم التالي. |
| El compañero la detuvo justo al borde del acantilado... ya que ella apunta al mar que se extiende hasta el horizonte. | Open Subtitles | أوقفها قرب الحافة بينما كانت تشير نحو البحر الممتد مع الافق |
| Soy inmune a los problemas, así que quizá pueda pararla, ¿está bien? | Open Subtitles | أنا لا أتأثر بقدراتهم لذا يمكنني أن أوقفها |
| Debí haber detenido la pelea con tu padre. | Open Subtitles | كان علي أن أوقفها مع والدك وسوف أوقف هذا الان |
| ¡No puedo detenerlo! | Open Subtitles | لقد سُحبنا بالإكراه, لا يمكنني أن أوقفها |
| Porque ya que pasó, se ha iniciado una cadena de eventos, que si no detengo... | Open Subtitles | حسنا ؟ ولكن بسبب أنها ماتت هناك سلسلة من الأحداث بدأت والتي إذا لم أوقفها أنا |
| ¡Detente! Hey, ella se va. - ¡Nos harás matar! | Open Subtitles | هذا غير صحيح ، سوف تقتلنا - إنها ذاهبة أوقفها - |
| Sigo mirando ese estúpido reloj, el tic, tac, tic, tac, marcando mi vida, y quiero que pare. | Open Subtitles | ،استمر في النظر لتلك الساعة الغبية ،تدقّ، تدقّ، دقائق حياتي بعيداً وأريد أن أوقفها |
| ¿Estamos teniendo suerte, o algo más la paró? | Open Subtitles | أنحن محظوظون فقط أم أن هناك شيئ أخر أوقفها |
| ¡Detenlo! | Open Subtitles | أوقفها |
| Tú, Apágala. Apágala ahora. | Open Subtitles | أنت ، أوقف هذه الكامرا، أوقفها |
| Me gustaría pararlo antes de que lo haga. | Open Subtitles | ذلك تفعل أن قبل أوقفها أن أريد |
| Milena se dirigía a un comercio local cuando fue detenida por dos hombres no identificados en un vehículo a motor blanco con matrícula de Kosovo (KS). | UN | وكانت ميلينا في طريقها إلى أحد المتاجر المحلية عندما أوقفها مجهولان يستقلان مركبة بيضاء تحمل لوحات خاصة بكوسوفو. |